有奖纠错
| 划词

L'espace n'offrait pas un seul point d'atterrissement, pas une surface solide sur laquelle leur ancre pût mordre.

只是片汪洋,没有着陆、也没有任何地面下锚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


测高法, 测高基准, 测高雷达, 测高学, 测高仪, 测功汽车, 测估, 测光, 测厚计, 测候,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘 L’Île Mystérieuse

L’espace n’offrait pas un seul point d’atterrissement, pas une surface solide sur laquelle leur ancre pût mordre.

一片汪洋,没有一可以让他们着陆、也没有任地面可以让他们下锚。

评价该例句:好评差评指正
凡尔纳神秘

L'espace n'offrait pas un seul point d'atterrissement, pas une surface solide sur laquelle leur ancre pût mordre.

太空没有提供一单一的着陆点,没有一可以咬住锚的坚固表面。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Lorsque cette espèce d’appel fut fait, l’officier s’enquit tout haut du point de départ du brik, de sa route, de ses atterrissements, et à toutes les questions le capitaine satisfit sans hésitation et sans difficulté.

这种点名式的叫喊过后,军官大声查问船驶来,途径哪条航线,曾在靠岸;对于所有这些问题,船长都毫不犹豫毫无困难地作了满意的回答。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


测链, 测链员, 测量, 测量(土地), 测量标杆, 测量点, 测量范围, 测量竿, 测量工, 测量海水的深度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接