有奖纠错
| 划词

Bordeaux, France, le vin rouge repute, satyrique etait la couleur rubis, arôme, le goût moelleux, cela n'a aucun sens de la noble astringent doux et fruite riche.

法国波尔多著名红葡萄红宝,香,口感圆润,毫无涩感,味甘富含高贵果味。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超接受器, 超解, 超紧, 超晶胞, 超精加工, 超精加工头, 超精馏, 超精馏柱, 超精磨, 超精确的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然之路

A ce stade là, on fait la grimace parce que c'est tannique, c'est astringent, on dit que ça resserre la muqueuse, c'est désagréable.

段,我们做鬼脸,因为它是单宁的,它是涩的,我们说它会拉紧粘膜,它是不愉快的。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Harbert recueillit ainsi une certaine quantité de pousses de basilic, de romarin, de mélisse, de bétoine, etc., qui possèdent des propriétés thérapeutiques diverses, les unes pectorales, astringentes, fébrifuges, les autres anti-spasmodiques ou anti-rhumatismales.

赫伯特搜集了几把“罗勒”、迷迭香、薄、郭公草等等的嫩芽,它们各有各的医药用途,有的可以治肺病,有的可以作为收敛剂,有的可以作为退热剂,还有的可以防或风湿症。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Alors elle est éteinte avait fait brunin d'origine, elle était un temps blonde, et elle pratique aussi un régime un peu anorexique, l'éviter de manger où elle buvait des boissons astringente, pour pour maigrir.

所以她灭绝了,已经生了布鲁宁,她当时是金发碧眼的,而且她也练习饮食有点厌食,避免在喝涩味饮料的地方吃,以减肥。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超距回声, 超绝, 超绝热的, 超绝热梯度, 超快, 超宽的, 超冷冻, 超理想, 超沥青, 超链接,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接