Il n'a plus d'as dans son jeu.
他已经山穷水尽。
Ce point du débat est passé à l'as.
讨论题被漏掉。
Il est plein aux as.
他很富有。
Tu as voté pour qui comme premier ministre?
你给谁投票竞选主席?
Tu n'as pas répondu à mon appel.
你有回我电话。
Tu m'as aidé à préparer ce concours .
你帮助过我准备次竞赛。
Tu as du bol !
你走运!
Qu'est-ce que tu as fait lundi dernier ?
周一你干什么?
Je me demande pourquoi tu l'as fait.
我在想为什么你要样做。
Tu as très bien joué dans cette pièce, bravo!
你在剧中表演得真好,太精彩!
Je n'aime pas la voiture que tu as achetée.
我不喜欢你买的车子。
Tu ne l'as pas vu? Ça sautait pourtant aux yeux!
你吗?太明显!
Tu as bien affirmé cela,non?
你对此很肯定,不是吗?
C'est un as du volant.
是位驾车高手。
Tu n'as pas la bonne technique, tu n'y arriveras pas.
你有技巧,就做不。
Est-ce que tu te souviens la première fois que tu as vu la mer?
你还记得当你第一次大海的样子吗?
Est-ce que tu te souviens de la première fois que tu as vu la mer?
Toi qui as le cœur gai .........
为有胸中爱情。
Est-ce que tu as des amis là-bas?
你在那儿有朋友吗?
Oh ! Grand-mère, comme tu as de grandes mains !
“外婆,你的手真大!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que tu as des montres ?
有很多手表吗?
Parfois, c'est amusant, surtout quand tu as une expression comme " poser un lapin" .
有时,这非常有趣,尤其是当遇到类似“放鸽子”这样表达时。
Il n’y a que toi qui as de l’or.
只有有。
Un peu. Tu me dis que tu as un chien...
知道一点点,说有一只狗?
Quand t'as un moustique dans ta chambre, t'as deux solutions.
当房间里有蚊子时, 有两种解决办法。
Et toi, tu n'as pas de café de prêt ?
呢,没准备好咖啡吗?
Tantris, tu as fait une noble chose et tu as aidé notre pays.
Tantris,做了件很高尚事,帮助了我们。
Le Stalix Histrio bénéficie ainsi de la protection, probablement involontaire, de cet as du déguisement.
因此,斑纹光躄鱼受益于这个王牌伪装保护,也可能是无意识地伪装。
Tu n’as pas envie d’aller danser ?
想去跳舞吗?
Ne te retourne pas ! T'es aveugle, tu n'as aucune raison de te retourner.
别回头,是瞎子!没有任何理由回头。
Tu en as pour six mois.
“判六个月监禁。”
Moi, je trouve que t'es assez sûr de toi, t’as pas... t'as pas l’air impressionné.
我觉得对自己非常自信,看起来一点都不紧张。
Et toi, tu as de la fièvre.
还有,发烧了。
Je te demande si tu as des Constitutionnels ?
“我问有没有《立宪党人报》?”
Dis donc, tu as vu la première page du journal ?
看今天报纸头条了吗?
C'est une livraison spéciale qui n'a rien de spécial parce que tu n'as aucun pouvoir.
这是“无特别”特选,因为没有特别天赋。
Tu as passé une bonne journée, Nelly ?
Nelly, 今天过得好吗?
Je pense que tu as attrapé froid.
我觉得是感冒了。
Tu as bcp de fans, distribue-moi un peu de fans, comment?
那么多粉丝分我一点怎么了?
Mais c'est une vraie colonie que tu as là!
不过这里还真有一堆跳蚤!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释