有奖纠错
| 划词

Et puis soudain, voilà les kangourous qui arrivent à leur tour, à toute allure.

忽然,一群袋鼠们飞快地跳过来。

评价该例句:好评差评指正

Un peu plus tard, les parents arrivent.

一会,他们的父母到

评价该例句:好评差评指正

Les Français arrivent tard à tout. Mais enfin, ils arrivent.

法国人做事晚成,但最终,他们都做成

评价该例句:好评差评指正

Et que faire des papiers qui arrivent chaque jour sur le bureau ?

怎么处理那些每天都会出现在办公桌上的纸张?

评价该例句:好评差评指正

Eh oui, ce sont des choses qui arrivent, mais il fait beau, c’est le principal.

啊哈,事情是这样子的,最主要的是,我们都很开心。

评价该例句:好评差评指正

Personne n'aime pas des tragédies. Mais s'ils arrivent, il faut qu'on les affronte avec courage.

没有人喜欢悲剧,但是如果悲剧发面对它。

评价该例句:好评差评指正

Les nouveaux arrivants arrivent à la France.

新的抵达者抵达法国。

评价该例句:好评差评指正

Quand vient la belle saison , les touristes arrivent.

好季节一到,游客

评价该例句:好评差评指正

Aux portes du paradis , deux types arrivent ensemble .

在天堂门口 ,两个家伙一起到

评价该例句:好评差评指正

Certains barrages arrivent à la limite de l’effondrement.

部分水坝濒临决堤危险。

评价该例句:好评差评指正

De bonnes choses arrivent à ceux qui sont patients.

机会总是属耐心的人。

评价该例句:好评差评指正

Les musiciens arrivent en procession, enveloppés dans des couvertures.

在夜色的笼罩下,音乐家人依次上台献艺。

评价该例句:好评差评指正

Et beaucoup de ces arrivent à se sortir de la pauvreté.

(这句话大符合语法规则,大意如下)很多贫困人口能够摆脱贫困。

评价该例句:好评差评指正

Au bout de quelques minutes de marche, ils arrivent sur un green.

几分钟,他们来到一块绿地。

评价该例句:好评差评指正

Trois hommes meurent dans un accident de voiture et arrivent au ciel.

那三名男子进入天堂并发现小鸭子到处都是。

评价该例句:好评差评指正

Contrairement aux résolutions et initiatives, les ressources arrivent lentement.

与决议和倡议适成对照的是,资源流动速度缓慢。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains camps, les déplacés arrivent par dizaines de milliers.

有些营地新涌入成千上万的流离失所者。

评价该例句:好评差评指正

Voilà, les coureurs cyclistes arrivent à la dix-neuvième étape de la tour de France.

现在,选手们来到环法的第十九站。

评价该例句:好评差评指正

Nathalie: Fais vite, Albert! Nous partons dès que tes amis arrivent!

阿尔贝,要快点儿!你的朋友们一到我们得出发

评价该例句:好评差评指正

La Conférence requiert que tous ses membres en arrivent à un compromis politique.

本会议需要所有成员在政治上作出让步。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réappel, réappeler, réapprendre, réapprentissage, réapprovisionnement, réapprovisionner, réargenter, réarmement, réarmer, réarrangement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

巴巴爸爸 Barbapapa

Eh oui, ce sont des choses qui arrivent.

事情就是这样子了。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》音乐剧

J'ai trois volcans qui m'arrivent à peine aux genoux.

我只有三个顶多即膝高的火山。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Allons ! voilà les gros mots qui arrivent.

“你用的词多妙啊!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ce sont des choses qui arrivent, jeune homme !

“没事了,年轻人,没事了!

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Restez vigilant, soyez positif et attendez que les secours arrivent.

保持警惕,积极乐观,等待救援到来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ce sont des choses qui arrivent dans les meilleures familles.

她出身于最好的家庭。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Quelques jours après, Nadia et Quentin arrivent devant la porte habituelle.

几天之后,Nadia和Quentin又习来到了门前。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il y a beaucoup de choses qui arrivent. Il y a du lifestyle.

总会有事发生。体现着生活的方式。

评价该例句:好评差评指正
热点

Les dirigeants qui arrivent ce lundi, ont une petite semaine pour arracher un consensus.

本周一抵达的领导人们有短短的一周可以达成

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Depuis ce matin, par la National 7, des milliers de vacanciers arrivent dans le Midi.

从今天早上开始,成千上万的游客经国道7号抵达法国南部。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Qu'est-ce que vous faites quand ils arrivent, ils débarquent sur le quai ici ?

当他们抵达时会做什么?在这里上岸么?

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Personne ne comprend pourquoi la municipalité n’ouvre pas des abris quand les grands froids arrivent.

所有人都在批评在这种寒潮的侵袭下,市政府为什么不设立一些收容所。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Qu'est-ce qui va se passer s'ils n'arrivent pas à les faire redescendre ?

“如果人们没法把他们弄下来,怎么办呢?”

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Les secrétaires de M. Dupuis arrivent au bureau.

Dupuis先生的秘书们抵达办公室。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

N'oublie pas d'activer la cloche pour être informé des nouvelles vidéos qui arrivent.

不要忘记开启消息提示哦,以便收到新视频发布的通知。

评价该例句:好评差评指正
热点

Voici le prince et la princesse de Galles, qui arrivent également abrités par ses officiers.

这是威尔士亲王夫妇,在军队的庇护下到达了现场。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲

Et aussi, c’est libérateur de se dire que vos épreuves n’arrivent pas nécessairement pour une raison.

而且,意到你所经历的困境并不一定是有原因的,这也是一种解脱。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Donc, les plus beaux arcs-en-ciel sont ceux qui arrivent après un orage ou une grosse averse.

因此,最美丽的彩虹,总是出现在暴风雨或者倾盆大雨之后。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Bien des spectateurs français arrivent au milieu d'un film.

很多法国电影观众在影片放映一半时方进场。

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

Amir : Ils arrivent tout de suite !

他们现在就来了!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réattaquer, réatteler, Réaumur, réaumurite, rebaisser, rebander, rebaptiser, rébarbatif, rébarbati-f.-ve, rébasculable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接