有奖纠错
| 划词

Leurs oeuvres donnent bien plus qu'un souvenir historique ou architectural.

他们作品提供比记忆或建筑历史。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, le verre est toujours le Masai Ke décoration architecturale de choix.

所以,玻璃玛赛克仍是装饰建筑首选。

评价该例句:好评差评指正

Verre architectural film pour la famille, les lieux publics et l'usage de fenêtres en verre.

建筑玻璃贴膜主要为家庭,共场所玻璃窗户使用。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits comprennent les adhésifs, les revêtements architecturaux deux séries de plus de 20 produits.

主要产品有粘合剂、建筑涂料两大系列20多个产品。

评价该例句:好评差评指正

IPPAR - Institut portugais du patrimoine architectural - 293 femmes et 222 hommes.

IPPAR——葡萄牙建筑遗产研究所——女293人,男222人。

评价该例句:好评差评指正

La Société D conçoit des logiciels complexes utilisés dans plusieurs applications architecturales.

D司是各种建筑应用中使用高级软件开

评价该例句:好评差评指正

La Société E conçoit des logiciels complexes utilisés dans différentes applications architecturales.

E司是各种建筑应用中使用高级软件开

评价该例句:好评差评指正

On se procurera ultérieurement, si nécessaire, les services de spécialistes de l'intégrité architecturale.

如果有必要就设计准确性获得独立咨询意见,在项目稍后阶段提出一要求。

评价该例句:好评差评指正

C'est une ébauche du plan architectural qui doit guider l'édification de la nouvelle ONU.

个文件视作促进我们建设新联合国基础。

评价该例句:好评差评指正

Capitale de la région Nord-Pas-de-Calais et ville d’Art et d’Histoire, Lille présente un patrimoine architectural et culturel remarquable.

里尔既是诺尔-加莱大区首府,也是充满了历史和艺术气息重要城市,向人们展示了它卓越非凡建筑和文化遗产。

评价该例句:好评差评指正

Co-situé dans les montagnes paysage urbain - le style architectural traditionnel et moderne qui combine la ville Boshan district.

司位于园林式山城――传统建筑特色和现代城市风貌相结合博山区。

评价该例句:好评差评指正

Il ya des céramiques architecturales peinture, revêtement de sol et d'une variété de matériaux de construction, un jade blanc.

建筑有油漆陶瓷,地板及各种建材,玉器有白玉。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, un projet de construction pouvait comprendre une phase de conception architecturale et une phase de construction.

因此,一个工程项目可能包括建筑设计和施工阶段。

评价该例句:好评差评指正

L'Église orthodoxe serbe n'a pas autorisé la collecte d'informations sur ses sites de patrimoine architectural (action prioritaire).

塞尔维亚东正教会不允许收集关于其建筑遗产场址资料(一个优先事项)。

评价该例句:好评差评指正

On procède actuellement à une évaluation des données portant sur les inventaires architecturaux, archéologiques et des biens mobiliers.

正在对建筑、考古和动产盘存目录中已有数据进行评估。

评价该例句:好评差评指正

Il est actuellement procédé à l'évaluation des données existantes qui figurent déjà dans les inventaires architecturaux, archéologiques et mobiliers.

目前正在评估建筑、考古和可移动盘存中已有数据。

评价该例句:好评差评指正

Pour résumer, un solide cadre architectural s'ébauche clairement dans la lutte de la communauté internationale contre le terrorisme international.

总而言之,国际社会打击国际恐怖主义斗争有力框架现在显然已经就绪。

评价该例句:好评差评指正

Le second, conclu avec une entité iraquienne, le "Consulting Group", concernait la prestation de services architecturaux pour le projet 304X.

第二项分包合同是与伊拉克一家实体“Consulting Group”订立,涉及为项目304X提供建筑施工。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait en principal recourir à trois types d'experts spécialisés, respectivement, dans la finance, la construction et l'intégrité architecturale.

预计需要三类专家:财政专家、建筑专家和设计准确性问题专家。

评价该例句:好评差评指正

La mise au point de contrôles architecturaux et d'échafaudages, de dispositifs nanomécaniques et de nanosystèmes se reproduisant d'eux-mêmes est en cours.

结构体控制和台架搭建;纳米机械装置;和自复制纳米系统。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不成熟, 不成熟细胞型淋巴结炎, 不成双的, 不成套(物件的), 不成套的, 不成套的餐具, 不成体统, 不成文, 不成文法, 不成问题,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Depuis, les défis architecturaux se suivent et ne se ressemblent pas.

此后,方面的挑战层出不穷,各具特色。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Sous le thème des règlements et de la création architecturale à Paris.

我们的主题是巴黎规章制度创造。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Contemplez la beauté architecturale du Temple des Lamas.

欣赏雍宫的之美。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Mais il risque d'être rattrapé très vite car deux autres projets architecturaux menaces se record.

但它有可能很快被超越,因为另外两个项目对其记录造成威胁。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Ce projet délibérément met en question son propre statut de projet architectural.

该项目故意质疑其作为项目的地位。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et il y a tellement de choses à voir partout au niveau architectural

方面,处都有值得一的地方。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cette merveille architecturale a été construite plusieurs siècles avant Jésus-Christ.

这座奇迹于几个世纪前。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Un chef-d'œuvre architectural, signé Norman Foster.

由诺曼福斯特签署造的一个杰作。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Lors de cette escapade, vous découvrirez un ensemble architectural traditionnel au sein d’un paysage chinois.

在游玩中,您会在中国的风景之中发现传统的大集合。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Plus bas et plus haut, il pouvait voir d'autres branches sur lesquelles étaient suspendues d'autres feuilles architecturales.

回头,了自己所在的这棵大树的树干,向上升的高度。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

L'agencement architectural de la ville avait l'air aléatoire : certaines branches étaient densément fournies et d'autres, presque nues.

的分布似乎很随意,不同大树上的叶子有疏有密。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Avec ses 20 mètres de large et 26 mètres de haut, cet ensemble architectural est un bijou de style baroque.

这座宽20米,高26米的群体,是巴洛克风格的精华。

评价该例句:好评差评指正
中国之旅

Les matériaux utilisés varient beaucoup, de même que les caractéristiques architecturales.

所使用的材料差别很大,特征也大不相同。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Consacré en 1187, cet ensemble architectural est composé des églises de San Giovanni in Fonte, Sant’Elena et du cloître des Chanoines.

1187年被承认,这群是由San Giovanni in Fonte 教堂,Sant’Elena议事司铎的内院组成的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Transformée en manoir au XVIIe siècle, elle n'a subi depuis aucune modification architecturale.

17世纪改为豪宅,此后未进行任何改造。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Plus tard, le théâtre du célèbre Palais d’été s’inspira du style architectural de cette structure.

后来,著名的颐园的戏台也受了这种风格的结构的启发。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Des astuces architecturales régulent la température.

- 技巧调节温度。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Ça illumine ce beau magasin mythique qui est en soi déjà un monument architectural unique.

它照亮了这个美丽的神话商店,这本身就是一个独特的纪念碑。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il s'agit d'une des plus grandes réalisations architecturales au monde et un des héritages les plus importants de la civilisation inca.

它是世界上最伟大的成就之一,也是印加文明最重要的遗产之一。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Oui. c'est un vaste ensemble architectural qui s'étend sur plus de 720 000 m2, avec une longueur de plus d'un kilomètre.

是的,这是一个庞大的群,占地72万平方米,长度超过一公里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不承认, 不承认的, 不逞, 不逞之徒, 不吃得过饱, 不吃闲饭, 不吃烟火食, 不吃这一套, 不痴不聋, 不齿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接