Six des 10 recommandations ont été appliquées.
建议中有6项已经得到执行。
Dispositions à appliquer pour calculer ces limites.
关这些限制的规定。
Le Département a commencé à les appliquer.
该部已开始实施这些建议。
Les mesures doivent cependant être strictement appliquées.
不过,必须严格执行这些措施。
Cette recommandation est considérée comme étant appliquée.
这项建议可视为已经执行。
Toutes les résolutions adoptées doivent être automatiquement appliquées.
已经通过的所有议理所当然都是须执行的议。
Parallèlement, la peine capitale continue d'être appliquée.
与此同时,死刑仍在继续执行。
Il était important de faire appliquer les recommandations.
重要的是各项建议得到实施。
Ces restrictions étaient souvent appliquées de façon discriminatoire.
这种限制的实施常常是歧视性的。
La recommandation a été appliquée dans son intégralité.
这项建议已得到充分执行。
Tous les efforts sont faits pour les appliquer.
为实施这些方案,老挝已力。
Toutefois, elles sont rarement appliquées dans la pratique.
但是,实际上在现实中很少应用这项规则。
Nous devons tous nous engager à l'appliquer intégralement.
我们所有人都必须承诺,最充分地执行该文件。
La Malaisie compte plusieurs lois qui s'appliquent ainsi.
马来西亚有几项法律是适用此一事项的。
Dans l'affirmative, la Convention ne s'appliquera pas.
如果存在此种声明,则公约不适用。
Certaines de ses principales recommandations ont été appliquées immédiatement.
因此,其中一些主要建议得到了立即贯彻。
Chaque pays a la responsabilité d'appliquer la Stratégie.
每一国家都对实施这一战略负责。
Il n'existe aucune décision connue appliquant ce paragraphe.
没有任何报告说有适用该款的判例。
Ces lois étaient humiliantes mais elles étaient appliquées uniformément.
通行证法以一种有辱人格,但是统一一致的方式来管理。
Les politiques de redistribution devraient être plus largement appliquées.
再分配政策应得到更加广泛的实施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cas de tentative d’évasion, la peine de mort lui sera appliquée.
倘有越逃不轨,对其定处死刑。
On apprend la théorie et ensuite, on fait des exercices pour l’appliquer.
我们学习理论后,要做练习来应理论知识。
L'université d'Oxford compte désormais appliquer cette nouvelle méthode à d'autres panaches éruptifs.
牛津大学现在计划将这种新方法应于其他喷发羽流。
J'ai un deuxième master de langue française appliquée de l'université de la Sorbonne à Paris.
我在巴黎索邦大学获得了应法语的硕士学位。
Regardons ces exemples et appliquons notre astuce.
让我们看看下面这些例子,并应我们的小窍门。
Il faut d'abord connaître l'ennemi pour appliquer le bon antidote.
首先要认识敌人才能上正的解药。
Ensuite, je vais venir appliquer le sérum Abeille Royale.
接着我就会来涂抹皇家蜂王精华液。
Le pouvoir exécutif exécute et fait appliquer les lois.
行政权执行、法律。
Il fallait voir comme chacun s’appliquait, et quel silence !
都那么专心,教室里那么安静!
Passons maintenant à notre deuxième exemple et appliquons notre astuce.
现在让我们继续示例,并应我们的小窍门。
Il faut quand même appliquer une certaine pression, pas trop.
需要一定的压力,但不太多。
Tout d'abord, je vais choisir la langue " Espagnol" , " appliquer" .
首先,我将选择 " Espagnol" 这语言 , " appliquer" 。
Conseil, ce disant, appliquait vivement ses mains sur ses paupières.
康塞尔说完这句话,赶快手遮住了眼睛。
Parce que c'est celui-là qu'il faut appliquer ici.
因为这里应该应。
– Les règles habituelles ne paraissent pas s'appliquer à vous, Potter.
“常规似乎不适于你,波特。
Oui, mais l'INAO ne fait pas appliquer la loi depuis 1992.
是的,但自从1992年以来,国家原产地名称研究所没有执行过该法律。
Bah j'espère que vous allez appliquer mes astuces avec plaisir et entrain.
我希望你们能够开心地使我的妙招。
Voici des idées que l'on peut tous appliquer, et sans surgelés.
以下是所有人都能应的,不需要冷冻食品的理念。
Alors, vas-tu prendre l'une de ces leçons et l'appliquer dans ta vie?
你会将其中一人生经验应到生活当中吗?
Je fermai fortement les lèvres et j’appliquai de nouveau mon oreille à la paroi.
我闭紧了嘴,又把耳朵贴到岩壁上去听。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释