有奖纠错
| 划词

Conçu capacité de production annuelle de 60.000 tonnes.

设计年生产能力6万吨。

评价该例句:好评差评指正

Production annuelle pour atteindre 2.5 milliards de dollars.

每年产量达到2-5亿元。

评价该例句:好评差评指正

Société acide trichloro avec une production annuelle de 5.000 tonnes.

公司年产三氯异氰尿酸5000吨。

评价该例句:好评差评指正

La production annuelle de tissu blanc, teint, fils, tissus, vêtements.

常年生产白坯、色织、面料、服装。

评价该例句:好评差评指正

Escalator capacité de production annuelle de 3 000 à Taïwan.

扶梯年生产能力可达3, 000 台。

评价该例句:好评差评指正

Avec une production annuelle de 5 millions de tonnes d'anthracite.

年产无烟煤5万余吨。

评价该例句:好评差评指正

Tous les enfants passent une visite médicale annuelle.

每年对所有儿童进行医疗疾病防治。

评价该例句:好评差评指正

Espace de 3000 mètres carrés, avec une production annuelle de 500.000.000 bouton.

占地面积3000平方米,年产钮扣5亿颗。

评价该例句:好评差评指正

Valeur de la production annuelle d'un maximum de 400-600 yuans.

年产可达400-600元。

评价该例句:好评差评指正

L'OICS produit en outre trois publications techniques annuelles.

此外,麻管局还编制3份年度技术出版物。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement a créé le s.m.i.g. auquel on a assuré une croissance annuelle.

政府建立了最低保障工资,保证了每年有增长。

评价该例句:好评差评指正

Annuel de fonctionnement du chlorure de potassium, de l'acier et le charbon.

我公司常年经营氯化钾,钢材,煤炭。

评价该例句:好评差评指正

Vent équipe immédiatement ouvert la voie à la fête annuelle de l'année!

马上迎来一年一度的年度盛宴了!

评价该例句:好评差评指正

I est une capacité annuelle de 200.000 tonnes de ciment Portland ordinaire fabricants.

我公司是一家年产20万吨普通硅酸盐水泥的生产企业。

评价该例句:好评差评指正

7 Le Département reçoit des allocations budgétaires annuelles pour son fonctionnement.

7 妇女事务部获得年度预算拨款来支付它的运行和资本费用。

评价该例句:好评差评指正

Société créée en 1995, la capacité de production annuelle de 500 tonnes de caoutchouc.

本公司成立1995年,年生产能力500吨混炼胶。

评价该例句:好评差评指正

Des priorités organisationnelles annuelles seront définies au sein de ces deux cadres.

每年将根据这两个框架排出组织优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Il a ensuite participé à l'Assemblée générale annuelle de la Banque.

随后,他还参加了亚银的正式年会。

评价该例句:好评差评指正

L'allocation budgétaire annuelle pour l'investissement en capital est considérablement limitée.

用于资本投资的年度预算拨款非常有限。

评价该例句:好评差评指正

Seule une participation systématique permettra une augmentation substantielle annuelle du niveau de participation.

仅持续性将每年大幅度提高参加的水平。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


处女(的), 处女地, 处女峰, 处女航, 处女膜, 处女膜闭锁, 处女膜痕, 处女膜裂伤, 处女秀, 处女作,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语

Je fais partie de la délégation chinoise à la conférence annuelle de l'UNESCO.

我是中国参加教科文代表团成员。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Pour comparer à des émissions de CO2 annuelles, divisons le tout par un nombre d'années.

为了比较每的二氧化碳排放量,用某几把它们

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

« Annuel » , c'est « qui revient tous les ans » .

度的,它是指每发生的。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

C'est la Journée annuelle de la mémoire de l'esclavage.

这是一一度的奴隶制纪念日。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Sur ce graphique de la mortalité française annuelle, on observe un pic, ici, sur la courbe de 2003.

在这张法国亡率的图表上,有一个顶点,在这里,在这条2003的曲线上。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

La maintenance d'une voiture, par exemple, ça peut être une tâche annuelle.

比如,保养汽车,这可以是一项度任务。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je suis Monsieur Heureux et voici Madame Bonheur pour notre quatrième course annuelle.

我是快乐先生,这位是幸福女士,欢迎参加我们的第四届比赛。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il y a d'abord des annuelles qui meurent lorsqu'arrivent les gelées automnales.

首先是一生的植物,在秋霜来临时亡。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est plus que la paie annuelle d'un ouvrier !

这比一个工人的薪还要高!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Cette opération séduction devrait leur permettre, cet été encore, de réaliser un tiers de leurs ventes annuelles.

这次的诱惑行动,应该能让他们在今夏天实现销售额的三之一。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les scientifiques estiment que les chances annuelles d'une éruption de ce type sont de 1 sur 730 000.

科学家们估计,每发生这种类型的喷发的几率是73万之一。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Sur 30 ans, on observe une réduction des émissions annuelles de l'ordre de 4%, autant dire très peu.

在30,我们发现每减少4%排放,可以说是很少了。

评价该例句:好评差评指正
法国节日

Il s’agit d’une fête annuelle célébrée le troisième dimanche de juin par les enfants en l’honneur de leur père.

这是一个一一度的节日,孩子们在六月的第三个星期天表达对他们的父亲的敬意。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Les morts violentes au sein du couple sont documentées dans une étude annuelle publiée par le Ministère de l'Intérieur.

这对夫妻中的暴力亡事件被记录在内政部发表的。度研究中。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Il s’agit d’une fête annuelle célébrée le dernier dimanche de mai par les enfants en l’honneur de leur mère.

这是一个一一度的节日,孩子们在五月的最后一个星期天对他们的母亲表达敬意。

评价该例句:好评差评指正
Français des relations internationales

En croissance exponentielle annuelle de 7%, le plastique est un poison.

塑料以每7%的速度呈指数级增长,是一种毒药。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Alors le coquelicot est une plante annuelle.

所以罂粟是一生植物。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Il s’agit d’une fête annuelle fêtée le premier dimanche de mars par les petits-enfants en l’honneur de leurs mamies.

这是一个一一度的节日,在三月的第一个星期日,孙子孙女们对他们的祖母表达敬意。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

Ces réévaluations sont annuelles ou mensuelles, selon les métiers.

这些重新评估是每或每月一次,具体取决于业务。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227月合集

A Saint-Galmier, On a réduit la part de fleurs annuelle.

在圣加尔米尔,一生花卉的比例有所降低。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


处于带头地位, 处于第二状态, 处于防御状态, 处于孤立地位, 处于观望之中, 处于好意, 处于昏迷状态, 处于静止状态的, 处于窘境, 处于开始阶段,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接