有奖纠错
| 划词

Quand je pense a toi, la sensibilite est aigre comme un citron.

想你的时候,那感觉酸酸的,就像柠檬似的。

评价该例句:好评差评指正

Ce pamplemousse est trop vert et encore aigre.

这个柚子太青,还很酸。

评价该例句:好评差评指正

Ce vin sent l'aigre.

这酒发出酸气。

评价该例句:好评差评指正

La discussion tourne à l'aigre.

〈转义〉讨论变成斗嘴。

评价该例句:好评差评指正

Leurs relations tournent à l'aigre.

他们的关系变得紧张

评价该例句:好评差评指正

Le lait tourne à l'aigre.

变酸。

评价该例句:好评差评指正

J'ai malheureusement peur de devoir terminer sur une note plutôt aigre.

哦,对不起——恐怕不得不以极的声音结束发言。

评价该例句:好评差评指正

Les retours au dortoir, observé un film de comédie, ne peuvent pas sourire, en acide aigre de coeur, le pense.

回到宿舍,看一个电影,笑不出来, 想起来心里酸酸的。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd’hui, c’est dimanche. Très tôt, Zhang Fuzhen va chercher Shi Fengying pour aller faire un tour au verger manger quelques abricots aigres.

今天是星期日,张福珍一早找到石凤英,在杏树园里游一圈,吃几个酸杏。

评价该例句:好评差评指正

Le dialogue tourne peu à peu à l'aigre .

对话渐渐变得激烈起来。

评价该例句:好评差评指正

Mais dans un magasin de souvenirs de l'île indonésienne, la romance a tourné à l'aigre lorsque le nouveau marié a refusé un caprice à sa belle moitié.

但是,在这个印尼岛屿的一家纪念品商店里,浪漫变味儿,因为新郎拒绝满足他心爱另一半的一时任性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


苯并亚胺, 苯并异恶唑, 苯并异喹啉, 苯并引杜林, 苯并引杜龙, 苯并印满酮, 苯并茚, 苯并茚并吡喃, 苯并茚满, 苯叉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

Mais il ne voulait pas paraître trop aigre.

但还是不想让自己太了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Certainement, ajouta M. de Rênal, d’un ton fort aigre, je ne vous accorderai pas plus d’une semaine.

“当然了,”德·莱纳先生用一种很尖刻的声调补充道,“我给您的假不会超过一个礼拜的。”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

On entendit la voix aigre de la Brûlé.

只听见焦脸婆用尖尖的嗓音喊叫。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Et moi, je vous trouve aigre ! » riposta le major.

“我也觉得你今天火气特别大!”少校针锋相对。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Mon Porc Croustillant à la Sauce Aigre Douce est très apprécié par toute la famille.

我做的锅包肉深受家人们的

评价该例句:好评差评指正
利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Son amie Marietta les observa d'un air aigre et s'éloigna.

玛丽埃塔溜溜地看着他们俩,扭身走了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Chaque mot aigre de son mari perçait le cœur de madame de Rênal.

夫的每句刻薄的话,都像针一样刺着德·莱纳夫人的心。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Leur goût aigre doux bien particulier s’obtient en les faisant fermenter à l’air libre.

它们特殊的感通过在露天发酵获得。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Entrez ! cria la voix aigre du chaîniste.

“请进!”传来首饰工尖锐的叫声。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Du petit corps, nu sous la couverture militaire, montait une odeur de laine et d'aigre sueur.

军毯下孩子赤裸的小身体散发出羊毛和臭的汗味。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Avec ça, une odeur d’amidon aigre, une puanteur faite de moisi, de graillon et de crasse.

店里还充斥着灰浆的味,霉菌的臭气,残肴的油腻气。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

L'azerole est aigre, le candi est sucré et le goût aigre-doux rappelle beaucoup de gens leur merveilleuse enfance.

山楂,冰糖,那又的味道让很多人想起来自己美好的童年。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Eh bien ! cria milady d’une voix aigre, dormez-vous donc que vous ne venez pas quand je sonne ?

“喂!”米拉迪尖声尖气地叫唤道,“你就这样睡着了?我拉了铃你还不来!”

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Derrière ce mot qui n'est pas très glamour, on a en faite une base de sauce aigre douce.

这个词没啥魅力,它其实意味着,一种又的基础酱料。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Le pain était aigre et gâté. Il n’y avait que du poison autour de lui. La cellule puait le soufre.

他还觉得面包也是发变质的。似乎他的周围都是有毒的物品。整个病房散发着硫磺的气味。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Mais vous sentez bien, reprit l’abbé d’un ton aigre, qu’il ne vous donne pas tout cet argent pour vos beaux yeux.

“但是,您要清楚,”神甫又溜溜地说,“他给您这些钱,不是为了您那双漂亮眼睛。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Tout d'abord, je vais cuisiner du Porc Croustillant à la Sauce Aigre Douce pour ma mère provenant du nord-est de la Chine.

首先,由我来做东北老妈最欢吃的锅包肉。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Néanmoins ils revinrent bientôt ; et un d’eux s’écria d’une voix aigre, mais distincte : hekinah degul.

然而,他们很快就回来了:其中一人用涩但独特的声音喊道: 赫基纳 · 德古尔。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Le poulet est préalablement mariné puis frit et enfin sauté rapidement avec une sauce aigre douce à base de citron et de sucre.

首先腌制鸡肉,然后油炸鸡肉。然后用柠檬和糖制成的酱快速翻炒。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

À son tour, Étienne fut pris de rougeur. Les deux hommes ne crièrent plus, devenus aigres et mauvais, gagnés par le froid de leur rivalité.

这下子,艾蒂安也脸红了。两个人心里充满了敌对的情绪,不再喊叫,而是互相进行恶意的挖苦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


苯酚, 苯酚二磺酸, 苯酚磺酸, 苯酚四羧酸, 苯砜, 苯硅烷树脂, 苯海拉明, 苯海索, 苯核, 苯化橡胶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接