有奖纠错
| 划词

Il y a beaucoup de livres qui s'adressent à toutes les classes de lecteurs.

有许多面向各类读者群阅读的书。

评价该例句:好评差评指正

Mes camarades m'ont adressé de nombreuses critiques.

同志们对我提出了不少批评。

评价该例句:好评差评指正

Je prends la hardiesse de vous adresser cette requête.

我不客气地向您提这个要

评价该例句:好评差评指正

A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.

晨动身时给我发来一份电报。

评价该例句:好评差评指正

Il est naturel de s'adresser à lui pour ces négociations.

这类谈判找去是理所当然的。

评价该例句:好评差评指正

Qui sont intéressés dans l'entreprise enquêtes mai être adressées à la Société.

如有意向的公司可向本公司查询。

评价该例句:好评差评指正

Deux files énormes… je demande au portier où s’adresser pour changer de l’argent.

2条的队伍... 我问看守,哪个柜台可以换钱?

评价该例句:好评差评指正

Vous etiez donc bien jeune a Paris? reprit Charles en s'adressant a Adolphe.

"在巴黎的时候,您还很年轻吧?"夏尔问阿道尔夫。

评价该例句:好评差评指正

Il est inutile de s'adresser à lui, il répond automatiquement par la négative.

说没有然会说不行。

评价该例句:好评差评指正

Tu as tardé à répondre à sa lettre, et il s’est adressé quelqu’un d’autre.

你迟迟不回的信,因此找另外的人了。

评价该例句:好评差评指正

Vous pourrez toujours vous adresser au guichet.

您可以随时去柜台询问。

评价该例句:好评差评指正

Maire adressa des reproches à son fils.

责备儿子。

评价该例句:好评差评指正

Le médecin m'a adressé à un spécialiste.

医生指点我去找一位专科医生。

评价该例句:好评差评指正

Le journaliste a adressé la parole aux écrivains.

那个记者向作家们致辞。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous adressons à notre collègue et ami.

我们向我们这位朋友和同事请教。

评价该例句:好评差评指正

Auquel de ces employés dois-je m'adresser ?

我该找哪个职员请教呢?

评价该例句:好评差评指正

A quel service dois-je m'adresser pour une bronchite?

我要看气管炎,要到那个科?

评价该例句:好评差评指正

As-tu un message particulier à adresser à tous tes supporters ?

你是否要向所有支持你的人传达一个特别的信息?

评价该例句:好评差评指正

C'est à eux qu'il faut vous adresser.

您应该找们讲。

评价该例句:好评差评指正

Communications et appels urgents adressés aux gouvernements.

与政府的信函往来和向它们发出紧急呼吁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


wirsung(canal de), wirsungographie, wisaksonite, wischnéwite, Wisconsien, wisconsin, wisérine, wisérite, wishbone, Wisigoth,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈过的事

Quelqu'un a eu la délicatesse de m'en adresser une copie.

有个好人拿了一份报纸给我看。”

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Il passa devant sa femme éberluée sans même lui adresser un regard.

他跑过了他惊讶的妻子旁边,甚至没顾上看她一眼。

评价该例句:好评差评指正
历险记 Voyage au centre de la Terre

Une demande à vous adresser.. Vous dites que me voilà sain et sauf ?

“我要问你。你我现在很好?”

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Vous étiez donc bien jeune à Paris ? reprit Charles en s’adressant à Adolphe.

“那么你很年轻就上巴黎去了?”夏尔又转肩问阿道尔夫。

评价该例句:好评差评指正
健康知识

Nous t'engageons à t'adresser à eux si tu as besoin d'aide.

果你需要帮助,我们鼓励你与他们联系。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je vous ai dit que Pomme s'adressait à l'adolescente qu'elle était.

过,Pomme在对青春期的自己话。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头法语

Alors, la date...et la lettre est adressée au chef de la publicité de Bernard Frères.

日期...信件投寄至Bernard Frères。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Nous aurons besoin d'être avertis, dit très doucement Dumbledore en s'adressant à l'oiseau.

“我们需要一点警报。”邓布利多轻轻对它

评价该例句:好评差评指正
健康知识

Dans ce cas, nous t'encourageons à t'adresser à un professionnel si tu as besoin d'aide.

在这种情况下,果你需要帮助,我们鼓励你咨询专业人士。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ne soyez pas triste, fit le Fissureur en lui adressant un sourire bienveillant.

“您不必沮丧。”破壁人露出很体贴的微笑

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Marina lui adressa un ciao de la main et s'éloigna.

玛丽娜挥手向他道别,然后转身离开。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Je voulais vraiment adresser ce point avant de commencer.

在正式开始之前,我真的很想探讨这个问题。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

N’est-ce point votre pensée que j’ai exprimée là, bon-papa ? ajouta Valentine en s’adressant à Noirtier.

“我把你的意思清楚了吗,爷爷?”瓦朗蒂娜对诺瓦蒂埃

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Bonsoir, répondis-je en m’adressant à Marguerite et à Prudence.

“晚安,”我向玛格丽特和律当丝

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Nomme-le, mon enfant, dit l’ingénieur en s’adressant au jeune garçon.

“给它起个名字吧,孩子。”工程师对少年

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Verpey adressa un grand sourire à Harry et à Cedric.

巴格曼对哈利和塞德里克微笑着。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Excellente idée, Monsieur le Président ! Vous allez vous adresser aux français.

好主意,总统先生,您将对法国人进行讲话。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Mais pourquoi vous vous adressez surtout aux enfants et aux jeunes ?

但是为什么你们总是以小孩或者年轻人的立场出发?

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Elles soulignent en tous cas l’importance des signaux chimiques adressés par l’organisme, ici par l’intermédiaire des larmes.

无论何,研究强调了有机体发出的化信号的重要性,此实验中具体而言是眼泪。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Comment, dit John Mangles en s’adressant à son maître, Votre Honneur ne réclame pas pour moi ?

“怎么,”门格尔对他的主人,“您就不给我提一提名?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


wolframine, wolframite, wolframocre, wolftonite, wolgidite, wollastonite, wollongong, wollongongite, Wolof, wölsendorfite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接