有奖纠错
| 划词

Sans action collective, il n'y a pas de solution.

没有共同的方法,就会有正确的应对措施。

评价该例句:好评差评指正

Ce document constitue un plan d'action national fondamental.

此文件构成了核心国家行动计划。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, quatre programmes d'action sous-régionaux ont été mis au point.

到目前为止,已经制订了四项次区域行动计划。

评价该例句:好评差评指正

Le champ d'action de la diplomatie s'est considérablement élargi ces dernières années.

我们认并欢迎联合国在国际舞台上挥的巨大作用,这一作用需要大大加强。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes heureux aujourd'hui d'avoir parmi nous trois experts en matière d'action contre les mines.

我们今天荣幸地请到三位地雷行动专家。

评价该例句:好评差评指正

Cet engagement est conforme au Programme d'action de Bruxelles pour les pays les moins avancés.

这一全符合《布塞尔支援达国家行动纲领》的要求。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation a pour effet que l'action d'un pays a des incidences sur les autres.

全球化的影响是,一国的行动会对其他国家产生影响。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, ce genre d'action a été élargi et amélioré.

在大多数情况下,这些干预措施得到了扩展和改进。

评价该例句:好评差评指正

La règle en matière d'action collective aux Philippines est fondée sur celle des États-Unis.

菲律宾关于共同起诉案件的规则本身就是源自并依据美国的规则。

评价该例句:好评差评指正

Les activités de sensibilisation occupent une place de choix dans cette action.

提高认识是这些努力的一个重要组成部分

评价该例句:好评差评指正

5 L'auteur affirme que le procès concernant l'action en protection de l'enfant a été inéquitable.

5 提交人称,儿童保护案件的听证公平。

评价该例句:好评差评指正

Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.

会员国在应对人道主义危机方面要挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

La situation au Darfour exige de notre part une action immédiate et rapide.

达尔富尔局势要求我们立即和迅速采取行动

评价该例句:好评差评指正

Pour réduire cette menace, des actions soutenues sont nécessaires aux niveaux unilatéral, bilatéral et multilatéral.

为了减少这种威胁,必须保持单边、双边和多边努力

评价该例句:好评差评指正

Des progrès non négligeables ont été réalisés dans le cadre de l'action antimine.

在地雷行动方面进展大。

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes qui se posent ne sauraient être résolus par une action unilatérale.

单边行动无助于解决存在的问题。

评价该例句:好评差评指正

Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.

这些行动必须得到国际社会的支持。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, cette action unilatérale et partisane a érodé la confiance à l'égard du processus.

但是,这一单方面和有派性的举动削弱了对进程的信心和信任。

评价该例句:好评差评指正

Seuls trois pays avaient adopté leurs programmes d'action nationaux (PAN), lesquels étaient en cours d'exécution.

只有三个提交报告的北地中海国家通过了国家行动方案并正在执行。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux articles de cette convention sont similaires à ceux du Plan d'action de Nairobi.

《公约》的许多条款与《内罗毕行动计划》相似。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


évaporite, évaporographie, évaporomètre, évapotranspiration, évasé, évasement, évaser, évasif, évasion, évasivement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写初级

René les invitera à voir un film d’action.

René邀请他们看动作电影

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Il y a déjà des actions qui existent sur le terrain.

一些活动已经实际开展了。

评价该例句:好评差评指正
《权力游戏》法语版片段

C’est agréable de les voir en pleine action.

难得他们也有团结一候。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Les macaques nègres ont à leur disposition un répertoire de 130 actions et expressions différentes.

黑冠猴总共有130种不同动作以及表情。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Les pronoms personnels servent à indiquer qui fait l'action.

人称代词用来指明动作实施者

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Ensuite, avec des verbes exprimant le début ou la fin d'une action.

接下来,par可以搭配表示动作开始或结束动词

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L'action allergène de ces éléments n'est cependant pas toujours avérée.

,这些元素作用并不总得到证实。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Bref, pour les verbes d’échange, on a d’abord, celui qui fait l’action.

总之,对于交换型动词,我们首先,要有动作发起者

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est quasiment toujours au passé composé, parce que vous parlez d'une action terminée.

这个表达几乎总用复合过去,因为你谈一个已经完成行为

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Une fois que vous êtes sûr de vous, passez à l'action.

只要你对自己有信心,就开始行动

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Voilà, un petit film d'action à l'ancienne.

这部老式动作片看着不错。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et vu qu’on se sent un peu visé, ça peut freiner un peu notre action.

因为我们感到有点被针对,这可能会稍微妨碍我们行动

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Comme sur cette affiche d'Action Contre la Faim.

饥饿比如这张“反饥饿行动”海报。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Après la mort de Coluche, les « restos » ont poursuivi leur action.

在高路士逝世之后,“爱心食堂”还继续运营着

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

C'est donc une action sympa, encourageante et efficace!

因此这件好事,激励人且有效

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Peut-être qu'on limite votre liberté d'actions et votre liberté de choix.

可能有人限制你们自由行动和自由选择。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

L'action est notre devoir pour les générations futures.

我们为了子孙后代责任。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩及演讲合集

Vous voulez brider dans le temps l'action syndicale?

你想随着推移限制工会行动吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais quelles sont ses principales actions ?

那么,它主要职能什么呢?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour cela, elle employe 110 000 personnes appelées Casques bleus, c'est sa force d'action.

为此,它雇佣了11万名维和人员,这行动力量

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


evin (prison), évincement, évincer, évirer, éviscération, éviscérer, évisite, évitable, évitage, évitement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接