Le mélange sucré-salé est tout à fait acceptable pour une pâtisserie chinoise.
中国人制作糕点甜味和咸味掺合在一起完全是可的。
C'est plus long mais ça donne un résultat acceptable.
它的长, 但它给一个可的结果。
Une formule plus contraignante aurait été acceptable.
本来可更具规范性的形式。
La vitesse du moteur de recherche est-elle acceptable?
检索引擎的速度可吗?
Ni l'amnistie, ni l'impunité ne sont acceptables.
特赦和有罪不罚都是不的。
Alors, comment pouvons-nous laisser vivre les populations nomades dispersés éducation acceptable?
怎么才让居住如此分散的游牧人都教育?
Il a été convenu que ce niveau serait acceptable.
联委会认为是可的比例。
Un tel défi du monde entier est-il acceptable?
难道对全世界的怠慢行为是被的吗?
Aucune solution mutuellement acceptable n'a été trouvée.
他们未得出相互议定的结论。
Sa délégation avait jugé une telle démarche pleinement acceptable.
罗马尼亚代表团认为法是完全可的。
73 Le Président considère que ces suggestions sont acceptables.
主席说,他将认为些建议是可的。
Les châtiments corporels réglementés sont un mode de discipline acceptable.
适度使用体罚是一可的纪律方式。
Une telle solution est parfaitement acceptable dans la société libyenne.
样的解决方案在利比亚社会是完全可的。
Saba et Saint-Eustache offrent des soins de santé primaires acceptables.
萨巴岛和圣尤斯特歇斯岛够享有合理的初级保健。
Le Groupe de travail a jugé cette proposition généralement acceptable.
工作组认为一建议基本上可。
Ce projet devrait prendre la forme d'un instrument international acceptable.
他的代表团希望看到该条款草案被载入一份令人满意的国际文书中。
Le sous-alinéa iv) a été jugé généralement acceptable sur le fond.
与会者认定一般可第(a)㈣项的实质内容。
Ce libellé pourrait être supprimé ou reformulé en termes plus acceptables.
建议可删去些措词或改为更被的词语。
Il suffirait de faire référence à des pratiques comptables "internationalement acceptables".
使用“国际公认的”一词就足够了。
Le terrorisme n'est acceptable sous aucune de ses formes ou manifestations.
任何形式和表现的恐怖主义都是不可的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parce que branler des dindons, , c'est socialement acceptable.
给火鸡取精 能被社会接受。
Ils mettaient de l'eau dans du champagne et ça, face à un Français, ce n'est pas acceptable.
他们将水倒入香槟中,对法国人来说,这简直不接受。
C'est exact, mais dans un périmètre acceptable.
“是的,但是在以容忍的范围内。
Selon lui, les formules de politesse servent seulement à déguiser l’arrogance pour la rendre acceptable.
在他看来,礼貌用语只是用来伪装傲慢,使它得以被人接受。
Les deux degrés supplémentaires acceptables d’ici la fin du siècle pourraient être atteints dès 2030.
本世纪末才达到的气温升高两度在2030达到。
Il reprit : — En somme, c’est une vie très acceptable qu’on mène sur ces grands transatlantiques.
“总的说来,在这些越洋大船上的生活是很好的。
La mort sur la barricade, ou la tombe dans l’exil, c’est pour le dévouement un en-cas acceptable.
死于街垒或流亡,对于忠的人来说,在不得已时都是以接受的。
Tout cet ensemble était fort acceptable, comme on voit, surtout avec un appoint de plus d’un demi-million.
看来这一切都是合情合理的,尤其加上这五的遗产。
Il est normal que les gens ne répondent pas immédiatement, mais ils doivent te répondre dans un délai acceptable.
人们不立即回复是正常的,但他们应该在接受的时间范围内回复你。
A court terme, protéger les ménages dans la crise permet aussi de rendre les réformes à venir plus acceptables.
在短时间内,于危机之中保护家庭的做法也会让未来的改革变得更加容易被接纳。
Ca ferait beaucoup grimper les prix. Ce serait difficilement acceptable.
这将大大推高价格。这是难以接受的。
Ce qui n'est absolument pas acceptable côté russe où l'Histoire est vue très différemment.
这在俄罗斯方面是绝对不能接受的历史的看法截然不同。
Miss Granger est la seule élève de cette classe qui ait réussi à transformer un hérisson en une pelote d'épingles acceptable.
在这个班里,始终只有格兰杰小姐一个人能把刺猬变成一只令人满意的针垫。
Et que les gens donnent le nom de « contre-maléfice » à leurs propres maléfices pour les rendre plus acceptables.
“他说‘反恶咒’这个字眼实际上是人们用来称呼他们的恶咒的,他们想使那些恶咒听上去更容易被人接受。”
Ils se creusaient la cervelle pour découvrir des mensonges acceptables, dissimuler leurs richesses, se faire passer pour pauvres, très pauvres.
于是他们挖空头脑去寻觅种种合乎情理的谎语。去隐蔽他们的财富。去把自己装得贫穷,装得很贫穷。
Réunis en collectif, ils demandent un retour à des prix acceptables.
作为一个集体,他们要求以接受的价格获得回报。
" Ce n'est pas acceptable" explique David Cameron, vous l'entendrez.
“这是不接受的”大卫卡梅伦解释说,你会听到的。
Après, il va falloir quand même quelques précipitations importantes pour remonter à un niveau acceptable.
之后,仍需要大量降雨才能升至接受的水平。
On ne peut pas considérer l'industrie des énergies fossiles comme une industrie normale et acceptable.
- 我们不能将化石燃料行业视为正常和接受的行业。
Bref : au début du 20e siècle, l'antisémitisme est un sentiment très fort, et socialement acceptable pour beaucoup de français.
在20世纪初,反犹太主义是一种非常强烈的感觉,对许法国人来说是以接受的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释