有奖纠错
| 划词

Le 20 mars, l'UFR a désigné son commandement militaire, à la tête duquel a été nommé le général Tahir Odji.

20日,抵抗力量联盟任命了其军系统,包括任命塔希尔·奥得吉将军为部队官。

评价该例句:好评差评指正

C'est dans les domaines littéraires (FLASHS, FDSP (UFR Droit aujourd'hui) ou à cycle court (IUT) que l'on recrute le plus d'étudiantes.

在文学系科里(文学、艺术、人文和社会科学系,法律和政治学系(如今为法律系培训和科研专业))或学制短的大专技术学院中,大学生最多。

评价该例句:好评差评指正

Un ressortissant tchadien, travaillant pour une organisation non gouvernementale internationale, aurait été tué par des éléments de l'UFR le 5 mai à Kerfi, à 45 kilomètres au sud de Goz Beida.

据称,一名由国际非政府组织分包聘用的乍得国民于5月5日在戈兹贝达以南45公里的凯尔非被抵抗力量联盟分子杀害。

评价该例句:好评差评指正

Le 14 mai, la MINURCAT a reçu confirmation de la présence d'un grand nombre de mineurs parmi les combattants de l'UFR faits prisonniers lors des affrontements qui s'étaient produits à Am Dam.

5月14日,中乍特派团证实,乍得部队在阿期间俘虏的抵抗力量联盟战斗人员中有大量未成年人。

评价该例句:好评差评指正

L'attaque lancée le 4 mai contre le territoire tchadien par des groupes armés d'opposition tchadiens regroupés au sein de l'Union des forces de la résistance (UFR) a encore aggravé une situation déjà précaire.

由于在抵抗力量联盟底下结盟滋的乍得各武装反对团体于5月4日袭击乍得领土,局势进一步动荡。

评价该例句:好评差评指正

D'après des sources officielles, 22 soldats gouvernementaux et 225 rebelles auraient été tués et plus de 200 rebelles auraient été capturés, dont le commandant adjoint de la branche militaire de l'UFR, Mahamat Hamouda Bechir.

政府资料称,有22名政府兵和225名反叛分子死亡,200多名反叛分子被俘,包括抵抗力量联盟军部副司令穆罕默德·哈马杜·贝希尔。

评价该例句:好评差评指正

Le 26 avril, nous avons commencé à recevoir des informations non confirmées, y compris de la part MINURCAT, faisant état de légers accrochages entre les forces armées nationales tchadiennes et de petits groupes de rebelles de l'Union des Forces de la Résistance (UFR) dans l'est du Tchad.

26日,我们开始收到未经证实的报告,包括由中乍特派团提供的报告,这些报告说,乍得安全部队与属于抵抗力量联盟的小反叛团体在乍得东部发生了一些小

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


autochromie, autochtone, autochtonie, autocible, autocicatrisation, autocinétique, autociterne, autoclasie, autoclastes, autoclave,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接