有奖纠错
| 划词

Concernant l'aspect économique, le défunt pape Jean-Paul II avait créé la fondation « Le bon Samaritain », qui vient en aide aux malades les plus démunis et, désormais, aux malades du sida.

关于经济方面,教皇约翰-保罗二世设立了行善人基金,以支助的病人——现在特别是滋病患者。

评价该例句:好评差评指正

Par le truchement de la fondation « Le bon Samaritain », organisation fondée expressément pour accorder une aide économique immédiate à des institutions médicales, le Saint-Siège a donné environ 500 000 dollars pour l'achat de médicaments antirétroviraux.

罗马教廷行善人基金会提供了约50万美元用以购买抗逆转录病毒药品,该基金会是为了向医疗机构提供紧急经济援助而创办的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大枝苔虫属, 大值班, 大旨, 大指, 大志, 大治, 大致, 大致上, 大蛭属, 大智大勇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年8月

Son tout nouveau, " Le Samaritain" , est sorti aujourd'hui même sur Prime Video.

的全新“撒利亚人”今 Prime Video 发布。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大众交际, 大众熟悉的, 大众文化, 大众舞会, 大众心理学, 大众影片, 大众语言, 大衆, 大衆化, 大衆化歌曲,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接