有奖纠错
| 划词

Les bas prix s'appliquent aux principaux Internet!

低价格主要适用于吧!

评价该例句:好评差评指正

Avez-vous un accès sans fil à Internet?

这儿可以无线上吗?

评价该例句:好评差评指正

Parmi les activités suivantes, lesquelles ont été menées par Internet?

· 下列何种活动利用了因特

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais également féliciter le Secrétariat pour le lancement du site Internet Quickfirst.

我还要赞扬秘书处发起“快速第一”(Quickfirst)站。

评价该例句:好评差评指正

Mais les femmes ont-elles un accès égal à ces nouvelles technologies et à Internet?

但妇女是否享有获得这些新技术和使用互公平机会?

评价该例句:好评差评指正

L'affichage des réunions du Comité sur l'Internet est un moyen d'assurer la transparence.

将委员会会议情况在互上公布是确保透明度途径之一。

评价该例句:好评差评指正

Y a-t-il des différences entre le type de contenu que les hommes et les femmes consultent sur Internet?

男子和妇女在上访问资料种类是否不同?

评价该例句:好评差评指正

Au cours des 12 derniers mois, combien avez-vous dépensé en moyenne pour chaque marchandise et service achetés via Internet?

· 在过去12个中,你通过因特购买并在线付款商品和服务支出 大约是多少?

评价该例句:好评差评指正

Le gros du travail se fait actuellement par le canal d'Internet et du mail (toujours en anglais).

现在,大部分工作通过互和电子邮件进行(全用英文)。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats de cette réunion ont été transmis au Groupe de travail sur la gouvernance de l'Internet.

会议已经通报因特治理问题工作组。

评价该例句:好评差评指正

Nous collaborons également avec d'autres départements du Secrétariat pour développer l'aspect politique des activités Internet de l'Organisation.

我们还同合国秘书处其他部门合作,进一步发展合国因特活动政策方面。

评价该例句:好评差评指正

Le 26 septembre, le site Internet www.praca-by.info, appartenant au mouvement syndicaliste indépendant, a été paralysé par une attaque «pirate».

26日,属于独立工会运动站www.praca-by.info被“黑客”袭击而瘫痪。

评价该例句:好评差评指正

Près de la moitié des affaires de pornographie à caractère pédophile ont été commises par le canal de l'Internet.

在依法揭露儿童色情案件中约有一半是在互上发生

评价该例句:好评差评指正

Les textes issus de chacun de ces ateliers ont été présentés au Groupe de travail sur la gouvernance de l'Internet.

任务组向因特治理问题工作组提供了每个研讨会

评价该例句:好评差评指正

Interviennent dans ce plan divers services de police, entreprises et associations, comme l'Association brésilienne des fournisseurs d'accès à l'Internet (ABRANET).

该计划参与者包括各个警察部门、企业和协会,如巴西因特供应商协会(BRANET)。

评价该例句:好评差评指正

Au sommet de ce mécanisme de gouvernance se trouve le Comité directeur pour l'Internet, créé au niveau de Secrétaire général adjoint.

合国站双层治理机制最高一层是副秘书长层次因特指导委员会。

评价该例句:好评差评指正

L'étape suivante a été le transfert à la Fédération des activités Internet du Programme encore présentes sur le site Web du GTPNet.

下一步是转交通过全球贸易点站向合会提供贸易点方案其他以络活动。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport final, intitulé « Internet governance: the state of play », a été présenté au Groupe de travail sur la gouvernance de l'Internet.

由此产生最后报告题为“因特治理:当前状况”,已提交因特治理问题工作组。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre pour la prévention internationale du crime intègre ces textes dans une base de données, accessible à toute personne intéressée via Internet”.

国际预防犯罪中心将把这种案文输入数据库,凡感兴趣者均可通过互进行查阅。”

评价该例句:好评差评指正

Il a prêté son concours au secrétariat du Groupe de travail sur la gouvernance de l'Internet, qui soumettra ses recommandations à l'occasion du Sommet.

这有助于因特管理工作组秘书处进行外展活动,秘书处将会向首脑会议提出建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不可读性, 不可兑换的, 不可多得, 不可多接触的人, 不可废除的法律, 不可分辨的, 不可分辨性, 不可分的, 不可分割的, 不可分隔的因素,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

He! He! Se trouver une nana sur Internet! Facile! Bon, Sam.

嘿!嘿!自己在上找女孩!简单!来,Sam。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du numérique

Car que cherche une marque qui fait de la publicité sur Internet?

因为品牌在互联上做广告时在寻找什么?

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Sauf que Sylvia Sumarlin préside aussi aux destinées de Dyviacom, la première société de services Internet de l'archipel.

除了Sylvia Sumarlin还掌管着Dyviacom公司的命运,群岛第一家互联公司。

评价该例句:好评差评指正
儿童成长指南

Bah alors, je peux faire confiance à personne sur Internet?

那么,我能不相信互联上的任何人吗?

评价该例句:好评差评指正
么做?

Vous savez ce qu'est le putaclic sur Internet?

知道互联上有什么吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Téléphone et Internet? - Approximativement 50 euros.

电话和互联?- 约50欧元。

评价该例句:好评差评指正
么做?

Vous connaissez le putaclic sur Internet?

知道互联上的腐朽吗?

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Merci Internet ! Merci la vie ! Merci Hugo Dessioux !

谢谢络!谢谢生命!谢谢雨果·德西乌!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Prateek Waghre, directeur associé à l'ONG Internet Freedom Foundation.

Prateek Waghre,非政府组织互联自由基金副主任。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

La révolution de l'Internet, qui transforme notre façon de communiquer, de travailler, de vivre en société.

互联革命,它改变了我们在社中沟通、工作和生活的方式。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Tout est fait pour préserver le commerce, fragilisé certes, mais qui se porte bien, surtout sur Internet?

尽一切努力保护贸易,这肯定被削弱, 但哪些做得很好,尤其是在互联上?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Est-ce qu'on veut priver les gens d'ici d'eau du robinet pour permettre à d'autres de pouvoir regarder des vidéos de chats sur Internet?

我们要剥夺这里的人的自来水,以便其他人可以在互联上观看猫视频吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Il faut le faire sur Internet... Trop compliqué.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Les enfants sont-ils trop exposés sur Internet?

评价该例句:好评差评指正
Objectif 10 : Assigner des tâches

– Pourquoi est-ce que je ne peux plus télécharger les logiciels que je trouve sur Internet?

评价该例句:好评差评指正
6000

Via Internet, Ça fait soit triplet sanchang, y en a des chiffres d'affaires à triplet, Il y en a très l'équipe tricolore Toujours moi.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Mais Emily dans le vrai Paris pourrait bien ressembler à ce sketch, diffusé sur Internet: Vélib qui ne marche pas et grève dans le métro.

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程 2

Il est également possible d'acheter des fleurs, It is also possible to buy flowers, des livres ou même de la lingerie par Internet.books or even lingerie over the Internet.

评价该例句:好评差评指正
ABC B2 200 EXCERCICES

Quelle est la différence entre un foulard Hermès et une tablette d'antibiotiques? Vos antibiotiques ont plus de risques d'être des faux, en tout cas sur Internet! En termes de contrefaçon aujourd'hui, le marché du médicament a détrôné celui du luxe.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可告人的动机, 不可告人的目的, 不可更新资源, 不可攻克的堡垒, 不可估量的损失, 不可观测的, 不可焊接的, 不可忽略, 不可忽视, 不可忽视的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接