有奖纠错
| 划词

Le conseil d'administration ne l'a pas retenue invoquant «le règlement du FMI».

董事以《国际货币基条例》为由,没有对此其提交的申请进行考虑。

评价该例句:好评差评指正

La politique du FMI est totalement cohérente, mais elle est aussi totalement catastrophique.

货币基的政策是浅显易懂的,但也是灾难性的。

评价该例句:好评差评指正

Le FMI a aidé le NEPAD de diverses façons.

货币基以多种方式支助新伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Le FMI continuera d'aider les pays à gérer l'aide apportée.

货币基将继续提供援助,以帮助各国管理援助流入量。

评价该例句:好评差评指正

Sixièmement, le FMI joue un rôle critique dans les questions concernant le système économique international.

第六,货币基在有关国际济制度问题上发挥着重要作用。

评价该例句:好评差评指正

La provenance des ressources du FMI pour l'allégement de la dette n'est pas précisée.

国际货币基减免债务的资来源具体说明。

评价该例句:好评差评指正

L'accord sera appliqué progressivement dès que le FMI aura procédé à l'examen approprié.

该协议将对照国际货币基的适当审查分阶段完成。

评价该例句:好评差评指正

Tel est particulièrement le cas pour le FMI.

来说尤其如此

评价该例句:好评差评指正

De plus, le personnel du FMI pourrait avoir des vues divergentes sur la nouvelle politique.

另外,货币基工作人员对新政策可能看法不一。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, pour prendre une telle décision, il faut d'abord modifier les Statuts du FMI.

不过,作出这种决定,需要对货币基《协定条款》进行修正

评价该例句:好评差评指正

Des fonds de réserve régionaux peuvent venir compléter l'action du FMI.

区域储备基可能是货币基角色的一个宝贵的补充

评价该例句:好评差评指正

Pour le FMI, l'article XXIX des Statuts constitue un tel mécanisme exclusif.

货币基而言《协定条款》第二十九条规定了这种专门机制。

评价该例句:好评差评指正

Il a décidé que le FMI demeurerait l'institution chef de file en la matière.

议决定将继续担任这项工作的牵头机构。

评价该例句:好评差评指正

Le FMI devrait préserver la stabilité financière et promouvoir la croissance et le commerce.

应该维护财政稳定,扩大增长和贸易。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le FMI continue de s'interroger sur le fondement des règles en cours d'élaboration.

最后,仍然不能确定正在拟订的建议的准则的基础是什么。

评价该例句:好评差评指正

Le FMI est bien conscient d'avoir déjà soulevé ces points précédemment.

知道,这些意见货币基已在较早时提出过。

评价该例句:好评差评指正

Le FMI lui saurait infiniment gré de le faire.

恳请它作出回应。

评价该例句:好评差评指正

Le FMI n'a pas encore dû, à ce jour, invoquer la section 3 de l'article VII.

国际货币基迄今尚援引过第3节第七条。

评价该例句:好评差评指正

En raison de l'instabilité politique, le programme supervisé par le FMI a été provisoirement interrompu.

由于政治局势不稳,工作人员监测的方案的执行工作暂时中止。

评价该例句:好评差评指正

Les négociations entre le Gouvernement et le Fonds monétaire international (FMI) ont repris.

政府与国际货币基(货币基)的谈判已重新启动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


d'avance, davantage, davao, d'aventure, David, davidite, Davidson, davidsonite, davier, Daviesia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI法语听力 2015年7月合集

Le FMI a t il encore son mot à dire? ?

国际货币基金组织还有发言权吗? ?

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年3月合集

Mme Lagarde, ancien ministre française des Finances, a été choisie diriger le FMI en 2011.

法国前财政部拉加德于2011年被选为国际货币基金组织总裁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Le FMI abaisse de près d'un point sa prévision de croissance, alors que l'inflation bat des records.

国际货币基金组织将其测下调了近一个百分点,而通胀率则处于历史高位。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年3月合集

Une condition nécessaire pour obtenir un prêt de 4,8 milliards de dollars que doit accorder le FMI.

获得国际货币基金组织授予的48亿美元贷款的必条件

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

En avril déjà, le FMI, l'oiseau de mauvais augure durant les années de crise, annonçait une hausse de la croissance mondiale.

早在四月份,国际货币基金组织这只在经济危机年份里凶兆的信息鸟,就宣布了世界经济率上升。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2016年3月合集

Le FMI va plus loin encore, et avance le chiffre de 3 et demi pour cent pour 2016.

国际货币基金组织甚至走得更远,提出了2016年3.5%的数字。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7月合集

Des chiffres revus à la baisse, puisqu'en avril, le FMI avait initialement prévu des taux supérieurs à 8%.

数据向下修正,因为4月份国际货币基金组织最初测利率高于8%。

评价该例句:好评差评指正
Aujourd'hui l'économie

Le Fonds monétaire international (FMI) estime d'ailleurs dans ses prévisions que ça devrait continuer ainsi jusqu'en 2028.

国际货币基金组织 (IMF) 在其测中估计, 这种情况应该会持续到 2028 年。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年8月合集

En échange, le pays doit recevoir un prêt d'un milliard et demi d'euros de l'Union Européenne et du FMI.

作为交换,该国必须从欧盟和国际货币基金组织获得15亿欧元的贷款

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7月合集

Mme Lagarde a indiqué que les prévisions des experts du FMI prouvent la rectitude des principes de l'Union Européenne.

拉加德说,国际货币基金组织专家的测证明了欧盟原则的正确性。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年9月合集

Dans son rapport de juillet, le FMI a anticipé une hausse de 7,1 % de l'économie chinoise l'année prochaine.

国际货币基金组织在7月份的报告中测,明年中国经济将7.1%。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年10月合集

Le Fonds monétaire international (FMI) a abaissé ses prévisions de croissance économique mondiale pour cette année et l'année prochaine.

国际货币基金组织(IMF)下调了对今年和明年全球经济测。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年7月合集

Le FMI a indiqué que l'accord était sujet à l'approbation de la direction et du conseil exécutif du FMI.

国际货币基金组织表示,该协议须经管理层批准。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年6月合集

Selon le FMI, le plus grand défi pour l'économie française est de rétablir la compétitivité et de promouvoir la croissance.

国际货币基金组织法国经济面临的最大挑战是恢复竞争力和促进

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2016年2月合集

SB : la question économique en Afrique dépend beaucoup de cette institution internationale, le Fonds monétaire international, le fameux FMI.

SB:非洲的经济问题很大程度上取决于这个国际机构,国际货币基金组织,著名的国际货币基金组织

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2018年8月合集

Athènes est officiellement libéré de la tutelle de ses créanciers, FMI, UE et BCE. Comprendre qu'elle ne leur doit plus d'argent.

雅典正式摆脱了债权人国际货币基金组织IMF欧盟和欧洲央行(ECB)的监督。明白她不再欠他们任何钱。

评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

Cela signifie qu'à un moment ou un autre Il faudra trouver les fonds pour rembourser l'UE, le FMI et les banques.

这意味着在某个时候,必须找到资金来偿还欧盟,国际货币基金组织和银行。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年1月合集

L'ancien directeur du FMI pourrait avoir eu un rôle déterminant. La justice cherche à faire la lumière sur son rôle exact.

国际货币基金组织的前任主任本可以发挥决定性作用。正义试图阐明它的确切作用。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Selon les estimations du FMI, la Chine aura contribué à hauteur de 30% à la croissance mondiale d'ici 2020, a-t-il indiqué.

他说,根据国际货币基金组织的估计到2020年,中国将为全球经济贡献30%。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2015年7月合集

Le parti au pouvoir, Syriza, avait pourtant été élu sur la promesse de se passer de toute nouvelle aide du FMI.

然而,当权的政党Syriza已被选举出来,没有IMF的任何新援助的承诺

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de bon aloi, de bon coeur, de bonne heure, de bout en bout, de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert, de conserve,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接