有奖纠错
| 划词

Comme le disait Simone de Beauvoir, on ne naît pas femme, on le devient.

正如西蒙娜·德·波伏娃所说,妇女并非生来如此,而是造就出来

评价该例句:好评差评指正

Le personnage de Simone de Beauvoir a fait tout autant pour la cause des femmes que ses écrits.

呵她,西蒙娜.德.波娃本人同为妇女事业了贡献。

评价该例句:好评差评指正

Par la création en 1970 du Mouvement de Libération des Femmes, Simone de Beauvoir a participé àtoutes les actions féministes qui ont brisé les tabous et changé la société.

在1970年发生妇女解放运动中,西蒙娜-德-波伏娃参加了旨在打破妇女禁忌和改变社会活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


苍鹭, 苍茫, 苍茫大地, 苍穹, 苍润, 苍色油, 苍山, 苍生, 苍术, 苍术醇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Je m'attendais à les croiser partout, les Simones de Beauvoir que mon père m'avait promises, dans la vie, et dans les livres.

我期望地方都能见到他们,是我父亲生活向我承诺的西蒙尼斯·德·波伏娃。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


苍蝇拍子, 苍蝇座, 苍郁, , 沧海, 沧海桑田, 沧海一粟, 沧海遗珠, 沧龙类, 沧茫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接