ILS SONT REGIS, ENPARTIE,PAR DES TARIFS.
从某些部分来说,他们要服从。
Dans le deuxième cas, il y a plusieurs fournisseurs, sans aucune garantie de vente, les fournisseurs détiennent un contrat à prestations et quantités indéterminées et des réductions sont demandées par rapport à des listes de prix commerciaux.
在多项授标计划下,有多个供应商,无销售担保,供应商是不定期交/不定量供应合同的持有人,并在商业
折扣的基础上定
。
Au paragraphe 338, le Comité recommande à la Commission économique pour l'Afrique de mettre au point et d'appliquer l'ajustement proposé à son barème tarifaire pour les salles de conférence et bureaux, et de le réviser chaque année en conséquence.
在第338段中,审计委员会建议非洲经济委员会最终确定并落实对会议室和办公室的拟议调整,并每年据此修订有关
格。
Il a en outre appris que l'ONUDC prévoit de rationaliser ses modalités d'exécution de projets et de recourir au mémorandum d'accord du système des Nations Unies, conformément auquel seuls les frais spécifiés dans la liste universelle des prix sont perçus.
委员会进步获悉,毒品和犯罪问题办公室计划利用联合国全系统谅解备忘录将其项
执行形式合理化,因为按照这
谅解备忘录,只适用统
。
C'est pourquoi il est important que les politiques définies par les gouvernements ou les régions soient claires et établissent des règles précises, notamment concernant les missions de service public ou d'intérêt général : péréquation tarifaire, fixation du prix du kilowattheure, etc.
在这方面,政府和区域制订的政策必须清晰,必须载列与公共服务和普遍利益有关的具体规则:单位、确定千瓦费率等。
En plus des frais liés au système de liste de prix universelle, le PNUD exige le versement au titre des frais de gestion d'un montant correspondant à 3 % de l'ensemble des dépenses de projets de l'ONUDC comptabilisées au moyen du système Atlas.
除统收费外,开发计划署还要求对通过Atlas系统报告的毒品和犯罪问题办事处所有项
出收取3%的管理费。
Les montants ont été calculés sur la base du barème universel des prix du PNUD et comprennent des dépenses d'administration telles que les frais afférents à la gestion des salaires locaux, des opérations d'achat, des ressources humaines et des autorisations de voyage.
这些费用是根据开发署的通用计算,包括行政费用,例如为办理当地发薪、采购行动、人力资源职能和旅行核准书收取的费用。
Le Comité souligne la qualité du travail d'un certain bureau, qui utilise des catalogues informatisés pour accélérer la passation des commandes et a mis au point des dossiers standardisés pour certaines opérations comme les demandes de devis et les accusés de réception.
委员会注意到个办事处特别良好的作法,它
用电脑化的
以加速定购工作,并制订预计文件,供诸如收集行情和通知所收到物品等过程
用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。