有奖纠错
| 划词

Des directives seront fournies sur la compilation des métadonnées.

还将指导如何进行元数据汇编。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une compilation précieuse des faits nouveaux récents.

这是一份汇集了最新情况很有价值文件。

评价该例句:好评差评指正

La loi interdit la compilation et l'enregistrement de données sensibles.

这项法律并不授权对于敏感材料进行编辑和登记。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs membres de la délégation ont participé à la compilation du rapport.

代表团参与了报告编写工作。

评价该例句:好评差评指正

Elle comporte une compilation exhaustive de données pour toutes les régions du pays.

它包括我国各省详细数据。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère considère que des enquêtes spécifiques sont beaucoup intéressantes que les compilations statistiques.

司法部认为进行具体调查单纯统计数据汇编更有意义。

评价该例句:好评差评指正

Compilation de matériels de formation menée à bien.

培训材料汇编已经完成。

评价该例句:好评差评指正

Une compilation de ces rapports a été distribuée à tous les participants.

已将报告编辑成册,分发给所有

评价该例句:好评差评指正

Cette compilation est prête et est en train d'être distribuée.

编已完成,现在分发给大家。

评价该例句:好评差评指正

Les observateurs militaires peuvent réaliser un important travail de compilation d'informations.

军事观察可以完成搜集资料重要任务。

评价该例句:好评差评指正

Cette compilation sera intégrée à la bibliothèque juridique en cours de constitution.

该汇编将存入目前正在开发法律图书馆。

评价该例句:好评差评指正

Une compilation de ces rapports a été distribuée à tous les participants.

已经将报告汇编成册并分发给各

评价该例句:好评差评指正

Une compilation de ces rapports a été distribuée à tous les participants.

已将报告编辑成册,分发给所有

评价该例句:好评差评指正

Une compilation de ces rapports a été distribuée à tous les participants.

已经将报告汇编成册并分发给各

评价该例句:好评差评指正

En réponse à cette demande, le Secrétariat établira une compilation des communications reçues des organes intergouvernementaux.

秘书处将根据上述要求汇编从政府间机构收到函件。

评价该例句:好评差评指正

On procède actuellement à la compilation systématique de ces pratiques, dont on trouvera des exemples ci-après.

对这些做法系统地加以汇编工作,正在进行当中。 现特举例介绍如下。

评价该例句:好评差评指正

Les compilations des pratiques optimales et prometteuses participaient au transfert de connaissances et d'expériences.

编制最佳和有前途做法有助于转让知识和经验。

评价该例句:好评差评指正

De même, une compilation très utile de questions liées à la réforme a été produite.

同样,报告还将与改革有关各种问题汇集在一起,这极有意义。

评价该例句:好评差评指正

La compilation et la diffusion des données peuvent être facilitées par les réseaux d'information.

此外,能力建设工作还将使各国得以直接利用地球观测和科调查结果。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi la présente compilation rend compte de toutes les réponses qui sont parvenues.

因此,所有答复均收入本汇编。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aurantiol, Aurantium, Aurasien, aurate, Aurelanien, Aurelia, auréliacés, aurélie, aurémycine, auréolaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接