有奖纠错
| 划词

ONU es la sigla de Organización de las Naciones Unidas.

ONU是“联合国”缩写

评价该例句:好评差评指正

Durante el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General aparecerá una edición revisada de la publicación complementaria La ONU en síntesis en inglés, a la que seguirán versiones en los demás idiomas oficiales.

《联合国概况》缩写本《联合国简介》修订版英文版本在大会第六十届会出版,随后提供所有其他正式语文版本也相继出版。

评价该例句:好评差评指正

Es sumamente interesante observar que la sigla en inglés del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes es “WPAY”, lo cual se pronuncia en inglés “we pay” —nosotros pagamos— porque estoy segura de que los jóvenes dispuestos a contribuir.

非常有趣是,《世界青年行动纲英文缩写是“WPAY”,英文读起来是“we pay”(我们付出),因为我确信青年人愿意作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Estrella Faria (Secretaría) explica que la abreviatura se ha incluido para que los lectores puedan vincular inmediatamente la expresión “intercambio electrónico de datos”, que tal vez no les resulte familiar, a su abreviatura de uso más común “EDI”.

Estrella Faria先生(秘书处)解缩写包括在内是为了使读者很快地“电子数据交换”这一或许陌生术语与更为常用缩写形式“EDI”联系起来。

评价该例句:好评差评指正

Al examinar la cuestión de la forma en que se debía reunir la información suministrada por los Estados en sus respuestas a los cuestionarios y presentarla a la Conferencia, algunos oradores expresaron el deseo de recibirla en un formato que permitiera determinar la situación de cada Estado Parte en cuanto al cumplimiento de sus obligaciones, además del análisis resumido y general presentado como informe analítico.

在审应当如何汇编并向缔约方会分发各国通过调查表提供信息时,一些发言者表示希望以某种格式接收此类信息,这种格式应除了以分析性报告形式提供缩写和一般性分析外,还应允许确定各个缔约国遵守情况。

评价该例句:好评差评指正

Al examinar la cuestión de la forma en que se debía compilar la información suministrada por los Estados en sus respuestas a los cuestionarios y presentarla a la Conferencia, algunos oradores expresaron el deseo de recibirla en un formato que permitiera determinar la situación de cada Estado Parte en cuanto al cumplimiento de sus obligaciones, además del análisis resumido y general presentado como informe analítico.

在审应当如何汇编并向缔约方会分发各国通过调查表提供信息时,一些发言者表示希望以某种格式接收此类信息,这种格式应除了以分析性报告形式提供缩写和一般性分析外,还应允许确定各个缔约国遵守情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


paje, pajea, pajear, pajecillo, pajel, pajera, pajería, pajero, paji, pajiail,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sergi Martin 生活西语课堂

La moto realmente es una palabra corta para decir la motocicleta.

“la moto”实际上是“motocicleta”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y el apellido " Dávila" es contracción de " De Ávila" .

还有姓氏“达维拉”是“自阿维拉而来”

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Venga, pues hoy vamos a ver las tres contracciones más comunes en el español hablado.

来吧,今天我们将看到西班牙语口语中三种最常见

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Es una abreviatura como nuestra Cía.

象我们'Cía.'这么个惯用样。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Lo primero que tienes que conocer son las abreviaturas.

你首先需要知道

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

La correspondiente palabra moderna es adondequiera, que es la contracción de adonde quiera, es decir, a cualquier parte.

相应现代词是 adondequiera,它是 adonde quiera ,意思是任何地方。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Simplemente es una forma corta de decir " hablante de inglés" .

这只是“说英语人”

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Hoy en día, las iniciales de Harald Bluetooth forman el logotipo de Bluetooth.

如今,Harald Bluetooth 蓝牙徽标。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Empezar a mejorar un poco por las siglas más orientales al final de mañana.

明天结束时开始对最东部词进行点改进。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

La primera contracción que hacemos al hablar y bueno... creo que también es la más frecuente, lo hacemos con la palabra PARA.

个我们说话会用,也是我觉得最常用,是para

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Además, aunque quizá algo menos cani, encontramos abreviaciones con la " x" .

此外,虽然可能有点少,但我们发现带有“x”

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Otra abreviación muy típica, sobre todo entre jovenzuelos, entre la juventud, es " tq" .

个非常典型,尤其是在年轻人中,在年轻人中,是“tq”。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Por eso la fundación se llamaba FOCARI, esas son las siglas de Forero Cañas Ricardo.

这就是为什么该基金会被称为 FOCARI,这是 Forero Cañas Ricardo

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

¿Es una acortación, viene del griego o, simplemente, es una de estas palabras a las que se les cambió el género?

它是某个词,还是来自希腊语,又或者它仅仅,是阴阳性发生变化单词之呢?

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Se hizo tan popular que ya es una palabra oficial de nuestros diccionarios y es la abreviación de Fin de semana.

这个说法如此流行,从而在字典中变个正式单词,它是 “Fin de semana”

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Youtube no, pero " Insta" y " FB" sí, lo abrevio.

不是 Youtube,而是“Insta”和“FB”,是,我它。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

A los pisos turísticos en Portugal se les conoce bajo las siglas AL, alojamiento local.

葡萄牙旅游公寓以 AL(当地住宿)而闻名。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

La palabra " finde" es el acortamiento de " fin de semana" , y se utiliza, de manera coloquial, continuamente.

“finde” 这个词是“weekend”,并且在口语中不断被使用。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Su editor, Charles Gordon Greene escribió para llamar la atención erróneamente OK como abreviatura de “all correct”, OLL KORRECT, y de allí procede.

编辑,Charles Gordon Greene ,这个就是为错误引起OK就是“所有都对”说法,, OLL KORRECT, 就是这样产生

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Y hay otra forma de abreviar palabras que no te recomiendo en absoluto, pero que tienes que conocer.

还有另单词方法,我根本不推荐,但你必须知道。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


palabrita, palabrota, palacete, palaciego, palacio, palacón, palacra, palacrana, palada, paladar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接