Rather over enthusiastically,he tried to do it all himself.
他有些心了,想一个人把工作全做了。
Yielding himself to his feelings of worthlessness, he tried to kill himself.
他总觉得自己一无处, 便企图自杀。
He began comparing himself with the students.
他开始将自己和学生相比较起来。
He adapted himself to the cold weather.
他适应了寒冷的天气。
Who will open himself to a blab?
谁愿向一个不肯守口如瓶的人说心话呢?
He was looking very pleased with himself.
他看起来飘飘然的。
He prides himself on his wonderful shooting.
他为自己高超的射击技术而得意。
He quartered himself with the local people.
他和当地人住在一起。
He seated himself at a writing table.
他在写字台前坐下。
He found the right niche for himself.
他为自己找到了一份称心的工作。
He lists himself as a skilled worker.
他把自己列为熟练工人。
He just stood there, killing himself laughing.
他在那笑得缓不劲来。
He often stodges himself with his newspapers.
他经常遍阅报纸。
He wedged himself through the narrow window.
他从狭窄的窗户中挤了去。
He was fairly beside himself with rage.
他气得快疯了。
He was fairly beside himself with joy.
他欣喜若狂。
He would never bemean himself by bickering.
他绝不争吵,以免自贬身价。
An Englishman calls himself young at fifty.
英国人五十岁还说自己年轻。
The climber girded himself with a rope.
登山者用绳子系住自己的腰。
He carved out a name for himself.
他替自己起了个名字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
That is why he must numb himself.
这就是他不得不麻痹的原因。
" Will Mr Holmes visit us himself? " he asked.
“福尔摩斯先生是否将亲来这儿光临我们呢?” 他问道。
He perceives himself as better than others.
他认为别人好。
Even if it meant creating her himself.
即使是他的骨肉。
Catania got to work testing this hypothesis himself.
卡塔尼亚决定验证这个假说。
He's challenged them himself in the past.
鲁哈尼此前也曾挑战过该卫队。
He looked it up and memorized it himself.
他查到背下来的。
No, and why didn'the just come here himself?
没在我这 为什么他不来?
He tried them himself and felt energized and awake.
他亲试了试,感觉精力充沛,精神抖擞。
He would immolate himself for their noble cause.
他愿意为他们的崇高事业牺牲.
Trying to pull himself together, he let himself into the house.
他先让镇定下来,随后就进屋去了。
Mugabe himself is under house arrest.
穆加贝已经被软禁起来。
He would detach himself from the routines of life.
他可能会脱离原有的生活轨道。
He concealed himself behind a large tree.
他藏在一棵大树后。
Don't judge Kurt, students. Maybe he cleans it himself.
不要评判库尔特,同学们。也许他洗。
The beggar sheltered himself from the rain in a shed.
这个乞丐在小棚里躲雨。
As the man himself said Stay hungry. Stay foolish.
求知若饥,虚怀若愚。
'Is the door locked? ' he asked, and quickly locked it himself.
“门锁上了吗?”他问我,随后赶快把门锁上。
Fraser was not himself a painter, but a patron of art.
弗雷泽并不是画而是艺术赞助者。
Werner finds himself suddenly in a most awkward predicament.
沃纳发现突然陷入了最尴尬的困境。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释