有奖纠错
| 划词

La raison en est que l'on préfère avoir des fils plutôt que des filles.

产生这种习俗原因是重男轻

评价该例句:好评差评指正

La préférence accordée aux garçons s'exprime également par une discrimination en matière d'éducation.

教育方面歧视是重男轻另一种表现。

评价该例句:好评差评指正

Le plus grand obstacle à la promotion des femmes tient à l'héritage socioculturel du patriarcat.

佛得角妇进步最大障碍是重男轻社会统。

评价该例句:好评差评指正

Des normes culturelles et des valeurs patriarcales profondément enracinées constituent des éléments défavorables aux femmes.

根深蒂固标准和重男轻价值观本身对妇不利。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas dans la culture du Myanmar de juger un fils préférable à une fille.

缅甸不存在重男轻或重轻男习俗。

评价该例句:好评差评指正

La violence à l'égard des femmes est liée aux croyances patriarcales et à la situation socioéconomique.

对妇暴力行为与重男轻观念和社会经济地位相关。

评价该例句:好评差评指正

La conclusion à en tirer est que le type d'éducation qu'elles reçoivent perpétue le système patriarcal.

得出结论是,她们接受教育类型仍然沿袭了重男轻统。

评价该例句:好评差评指正

FI constate qu'il y a une préférence pour les garçons par rapport aux filles lorsqu'il s'agit d'éducation.

方济会国际注意到在教育领域存在重男轻现象。

评价该例句:好评差评指正

Une femme a moins de valeur qu'un homme et cette infériorité s'inscrit dans les structures de la société.

价值低于男子价值以及重男轻嵌入社会结构中。

评价该例句:好评差评指正

Les rôles sexospécifiques traditionnels et les valeurs patriarcales n'encouragent pas la participation des femmes à la vie politique.

性别角色和重男轻价值权不鼓励妇参政。

评价该例句:好评差评指正

Les normes culturelles et les valeurs patriarcales, qui sont profondément enracinées dans la société, sont défavorables aux femmes.

根深蒂固规范和重男轻价值观本身对妇不利。

评价该例句:好评差评指正

Mme Tan, s'agissant de l'article 14, fait observer que les valeurs patriarcales prévalent toujours à Maurice.

Tan士在谈到第14条时指出,在毛里求斯,重男轻价值观仍然很盛行。

评价该例句:好评差评指正

La discrimination contre les femmes, et surtout les attitudes patriarcales, prennent plusieurs formes partout dans le monde.

世界上对妇歧视形式繁多,不仅仅是重男轻观念。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité se déclare préoccupé par la très forte résurgence des attitudes et comportements patriarcaux en Ouzbékistan.

委员会对于重男轻观念和行为极其普遍和重新抬头现象表示关注。

评价该例句:好评差评指正

Enfin elle s'enquiert de l'influence persistante de la culture patriarcale et des stéréotypes dans le mariage.

第三,她询问了有关重男轻长期影响以及婚姻方面陈规定型观念长期存在问题。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, leur participation à la vie économique est limitée par des attitudes et valeurs patriarcales traditionnelles.

但是,妇对经济生活参与程度受到重男轻态度和价值观限制。

评价该例句:好评差评指正

D'où un certain fossé entre la loi, qui consacre l'égalité des sexes et la pratique, qui favorise les hommes.

因此,维护平等法律和重男轻实践两者之间大相径庭。

评价该例句:好评差评指正

Les valeurs patriarcales et la conception traditionnelle des rôles de chaque sexe portent préjudice au statut social des femmes.

重男轻价值观和性别角色观念损害了妇社会地位。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de sensibiliser non seulement les femmes mais également les hommes et lutter contre les mentalités patriarcales.

要摧毁重男轻思想,不仅要对妇进行宣教育,而且必须对男子进行宣教育。

评价该例句:好评差评指正

La situation économique défavorisée des femmes et la sous-estimation de leur contribution économique font que la préférence va aux fils.

经济地位低,妇对经济贡献不受重视,也是造成重男轻原因。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


比古丹人, 比锅, 比焓, 比葫芦画瓢, 比花花不语,比玉玉无香, 比划, 比画, 比基尼, 比基尼岛, 比基尼链霉菌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接