La liste des articles à détruire comporte une colonne pour le nombre, la signature du client, la signature du contrôleur et la signature du chef d'atelier.
须销毁物品有编号、顾客签名、财务主任签名和车间主任签名各栏。
Conformément aux articles 70 y) et 72 v) du Code du travail de la République azerbaïdjanaise, qui fixent les sanctions encourues pour des infractions administratives commises par un individu pendant ses heures de travail et directement sur son lieu de travail, le directeur de l'usine a décidé de licencier les six intéressés.
《阿塞拜疆劳工法》第70 (y) 条和第72 (v)条定了对个人于上班时间在工作场所违反行政定的处罚办法,车间主任决定根据该法,开除该6名雇员。
Dans l'inventaire des pièces préparées pour destruction figurent des données touchant le nom de la pièce, le numéro de série, le numéro de l'emballage, les noms des diverses pièces démantelées, leur numéro de production, leur nombre total et les signatures du chef de l'atelier et du fonctionnaire chargé du contrôle général de la qualité.
在准备压缩变形组件盘查内,开物品名称、系编号、包装箱号、独拆解组件名称、组件生产号数、组件总数以及车间主任和一般品质制官员签名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。