有奖纠错
| 划词

Vous feriez bien de réserver si vous ne voulez pas voyager debout.

假如您不想站着旅行话,尽快去

评价该例句:好评差评指正

On va faire une réservation. Vous voulez des billets aller simple ou aller retour?

我就去。你们要单程票还是往返票?

评价该例句:好评差评指正

174.On va faire une réservation. Vous voulez des billets aller simple ou aller retour?

我们就去。你要单程票还是往返票?

评价该例句:好评差评指正

Les coups de téléphone pour la réserve de billets ne se sont pas arrêtés durant toute la journée.

一整天电话就没有停过。

评价该例句:好评差评指正

Les sociétés du Groupe ont un marketing dédié et le service de réservation dans l'accord à leurs clients.

公司组有专门开拓人员和人员服于协议公司客户。

评价该例句:好评差评指正

Aux termes du contrat, les honoraires par transaction sur billet d'avion sont de € 53 et de € 15 pour les transactions d'un autre type.

根据合同,费应为每张机票53欧元,其他形式费为每次15欧元。

评价该例句:好评差评指正

Pour organiser et gérer ces liaisons aériennes quotidiennes, il faut un service efficace de réservation et d'enregistrement des passagers dans chacun des principaux sites.

为了规划和实施向特派团各地点每日空中服,所有主要地点必须具有高效处和乘客检票能力。

评价该例句:好评差评指正

Le recours à l'Internet pour réserver et acheter des produits de l'industrie du tourisme et des voyages se développait rapidement et dépassait déjà les 10 % dans certains secteurs.

采用互联网技术和购买旅游业和旅行产品正在迅速增长,在某些部门已经达了两位数增长幅度。

评价该例句:好评差评指正

Le recours à l'Internet pour réserver et acheter des produits de l'industrie du tourisme et des voyages se développait rapidement et dépassait déjà les 10 % dans certains secteurs.

采用互联网技术和购买旅游业和旅行产品正在迅速增长,在某些部门已经达了两位数增长幅度。

评价该例句:好评差评指正

On utilise pleinement les systèmes en ligne pour les réservations de voyage ainsi que les expéditions de marchandises et d'effets personnels, et un réseau interinstitutions a été introduit.

网上和货物及个人物品运输了充分利用,并且已开始启用一个机构间网络。

评价该例句:好评差评指正

En fin de compte, l'affaire a été classée lorsque la compagnie concernée s'est engagée à accorder au SIR américain et à tous les autres SIR le même traitement qu'aux SIR européens.

最后,有关航空公司与美国计算机系统达成协议:它向美国计算机系统以及其他计算机系统提供条件将与向欧洲计算机系统提供等同,案件于是撤销。

评价该例句:好评差评指正

Réservation appel téléphonique, vous serez en mesure de jouir de la fierté de l'air pour aider à vous fournir le prix le plus bas, meilleure qualité de service possible.

拨打热线,你便能享受傲帮航空提供给您最低价格,最优质.

评价该例句:好评差评指正

Il faut aussi noter que l'outil de réservation en ligne est mal adapté à la complexité des itinéraires à étapes multiples qui caractérisent les voyages des fonctionnaires de l'ONU.

此外应当指出,联合国许多旅行路线复杂、行程多段,不太适合采用在线预工具来

评价该例句:好评差评指正

Un accroissement de la part des revenus revenant aux pays permettrait aux OGD non seulement de devenir de véritables centrales d'information et de réservation, mais aussi de "gérer" leurs destinations.

收入增加反过来可使旅游地管理组织不但做为信息和手段,而且也可“管理”它们旅游地。

评价该例句:好评差评指正

Cette affaire a conduit la Commission à engager des poursuites contre l'une des compagnies aériennes membre du SIR européen en question (aucun élément de preuve ne mettait en cause les trois autres compagnies).

这导致委员会对参加欧洲计算机系统航空公司之一提出了诉讼(但未发现针对其他航空公司证据)。

评价该例句:好评差评指正

Le 20 juin, le nombre de commandes n'était encore que de 360.000, mais il a suffi de dix jours pour que ce chiffre double pratiquement, ce qui correspond aux prévisions du BOCOG.

6月20日,数量还只是36万,然而只需10天就足够让总数几乎翻了两倍,这和奥组委预测相一致。

评价该例句:好评差评指正

À l'appui de ses allégations de perte, U.P. State Bridge a présenté des copies de demandes de réservation de sièges auprès de Royal Jordan Airlines pour six personnes évacuées ainsi que des copies d'une correspondance relative aux billets d'avion prépayés.

U.P. State Bridge就所称损失提供证据是:向约旦皇家航空公司预6名撤离人员机票表格复制件,以及与所涉预付机票凭单有关信件复制件。

评价该例句:好评差评指正

La Section des voyages et des transports sait bien, cependant, que les systèmes de réservation en ligne continueront de se perfectionner techniquement et qu'on finira par aboutir à une réduction de l'intervention de l'agence de voyages, ce qui réduira le coût des voyages pour l'Organisation.

但是,旅行和运输科确认,在线预工具技术将继续完善,并且最终将导致减少旅行社对过程参与,从而降低联合国费用。

评价该例句:好评差评指正

Le titulaire de ce poste participerait aux activités de réservation pour les passagers de tous les vols au départ de Monrovia, d'Accra, de Freetown et des secteurs et assurerait une coordination lors des opérations de relève et de rapatriement des contingents militaires et des membres d'unités de police constituées.

调度助理将支持从蒙罗维亚、阿克拉和弗里敦起飞航班以及各区航班所有乘客,并在军事特遣队和建制警察人员轮调和遣返过程中协调任

评价该例句:好评差评指正

La Fédération de Russie crée actuellement une base de données centrale sur les passagers, qui permettra de collecter, de traiter et de fournir en temps réel des renseignements sur toutes les personnes ayant réservé ou acheté un titre de transport (aérien, ferroviaire, interurbain et international de route, maritime ou fluvial) et s'étant enregistrées (transport aérien).

俄罗斯联邦目前正在建立跟踪旅客情况综合中央数据库,以便能实时收集、处理和提供所有或购票者(适用于乘用航空、铁路、城间和国际公路、海上和江河运输旅客)以及登记者(适用于班机乘客)情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


德耐式自行车, 德望, 德性, 德意志, 德意志邦联, 德意志的/德国人, 德意志国家银行, 德语, 德育, 德泽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Bien je récapitule, la réservation est au nom de Wang Li.

好,我重复一下,订票人姓名王莉。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Mais, avant, il faut réserver ou acheter son billet.

但是,在这之前,我们要订票或买票。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Et avez-vous été prévoyants pour les prochaines vacances d'été en réservant vos billets?

订票有没有为下一暑假做打算?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词

Oui ! Alors, donc on va dire par exemple : " Je réserve mon billet" ou " J'achète mon billet d'avion sur internet" .

嗯!我们可以说,比如:我订票Je réserve mon billet。或者我在网上购买机票。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Et bien voilà, votre place est dans la voiture 12. Comme vous avez réservé votre place dix jours à l'avance, vous avez droit à une réduction de 25%.

那么,好,您座位在12车厢。您提前10天订票,可以毕受25%优惠。

评价该例句:好评差评指正
法语词速速成

Le confort des wagons, des couchettes et wagons-lits pour les voyages de nuit, la possibilité de réserver son billet par ordinateur, et la ponctualité en font un moyen de transport apprécié.

火车受欢迎原因是车厢舒适,对于夜班车乘客来说卧铺十分舒适,而且可以通过电脑订票,准

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


的好处, 的好意, 的和谐, 的后面, 的后裔, 的话, 的继承权, 的健康状况, 的交通堵塞, 的结果,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接