有奖纠错
| 划词

Mais au-delà des événements qui menacent la paix mondiale, il y a la vie quotidienne.

威胁世界和平事件更需要关心是人民日常生活。

评价该例句:好评差评指正

La persistance de ce clivage, qui allait s'accentuant, menaçait la paix dans le monde.

这种分裂状况持续存在威胁世界和平

评价该例句:好评差评指正

Le conflit menace de plus en plus la paix et la stabilité mondiales.

这是一场日益威胁整个世界和平与稳定冲突。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, cette même attitude fondamentalement négative a fait naître un nouveau barbarisme qui menace la paix mondiale.

今天,这种同样消极原教旨主义生了正在威胁世界和平野蛮状

评价该例句:好评差评指正

La Malaisie partage ses préoccupations sur les quatre problèmes qu'il a relevés comme constituant des menaces à la paix mondiale.

马来西亚赞成他对威胁世界和平四大问题关切。

评价该例句:好评差评指正

Les manifestations modernes du terrorisme mettent en péril la paix et la sécurité du monde entier.

恐怖主义近期表现威胁到全世界和平与安全。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme continue de menacer la paix, la sécurité et le développement dans de nombreuses parties du monde.

恐怖主义继续威胁世界诸多地区和平、安全与发展。

评价该例句:好评差评指正

Si Saddam Hussein avait été amadoué au lieu d'être stoppé, il aurait mis en péril la paix et la stabilité mondiales.

当时如果绥姆·侯赛因而不阻止他,他就会威胁世界和平与稳定。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes toujours témoins de nombreuses situations de par le monde où la paix et la sécurité internationales sont menacées.

我们继续在全世界看到威胁国际和平与安全许多局势。

评价该例句:好评差评指正

De nouveaux défis menacent la paix mondiale et incitent à unir les forces et les ressources du monde pour y faire face.

挑战在威胁世界和平,并推动了全世界进一步加强努力和增加资源以便对付这些挑战。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme n'est pas simplement le problème d'un petit nombre de pays; c'est une menace à la paix et la stabilité mondiales.

恐怖主义不仅仅是少数几个国家问题,它威胁世界和平与稳定。

评价该例句:好评差评指正

Le danger que constitue la prolifération des armes de destruction massive continue de croître et fait peser une lourde menace sur la paix.

大规模杀伤性武器扩散危险日见突出,威胁世界和平

评价该例句:好评差评指正

La crise prolongée au Moyen-Orient nous préoccupe particulièrement, car elle continue de créer un état d'agitation et menace la paix et la sécurité internationales.

我们尤其关切中东持久危机,这一危机在继续造成动荡并威胁世界和平与安全。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation est encore plus grave, pour mon gouvernement, compte tenu du climat de menace que le terrorisme fait planer actuellement sur la paix mondiale.

考虑到目前恐怖威胁世界和平带来阴影,我国政府认为这种局势非常严重。

评价该例句:好评差评指正

Dans le monde unipolaire d'aujourd'hui, que peut faire le Conseil de sécurité à l'un de ses membres permanents dont les actions menacent la paix mondiale?

在当今单极世界,安全理事会对于其行动威胁世界和平一个常任理事国,又能怎样呢?

评价该例句:好评差评指正

Nous ne saurions tolérer que les armes de destruction massive tombent entre les mains de terroristes ou de régimes qui mettent la paix mondiale en péril.

我们绝不允许大规模毁灭性武器落入恐怖分子手中,绝不允许这种武器落入威胁世界和平政权手中。

评价该例句:好评差评指正

Les opérations de vengeance entre Israéliens et Palestiniens se poursuivent jusqu'à présent et aujourd'hui, la gravité de la situation menace la paix mondiale et régionale.

以色列人同巴勒斯坦人之间血腥报复活动延续至今,目前局势已到如此危险,它威胁着区域与世界和平

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, des membres ont utilisé le veto sur des questions qui ne constituaient une menace pour la paix internationale que selon leur propre perception.

在某些情况下,某些国家只是在他们认为危及他们所认为世界和平威胁问题上使用否决权。

评价该例句:好评差评指正

Les États membres de l'Organisation de Shanghai pour la coopération notent que la prolifération des armes nucléaires constitue une menace grave pour la paix et la sécurité internationales.

十、本组织成员国指出,核武器扩散严重威胁世界和平与安全。

评价该例句:好评差评指正

La menace terroriste, non seulement compromet la paix et la sécurité mondiales, mais fait obstacle à la reprise économique et à l'éradication de la pauvreté en Indonésie.

恐怖主义威胁不仅危害了世界和平与安全,而且还影响了印尼西亚经济复苏和根除贫困工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pétarder, pétase, pétasse, pétaud, pétaudière, pétauriste, pet-de-nonne, pété, pète(-)sec, pétéchial,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语力 2013年9月合集

" Nous avons informé M. Salam que nous rejettions toute forme d'action militaire contre la Syrie et l'usage de toute arme chimique, car elles menacent la paix régionale et mondiale, " a-t-il ajouté.

“我们已告知萨拉姆先生, 我们拒绝对叙利亚采取何形式的军事行动使用何化学武器,因为它们威胁到地, ” 他补充说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pétillent, pétiller, pétiolaire, pétiole, pétiolé, pétiolée, Petiolus, Pétion, petiot, Petipa,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接