Vraiment, cette affaire est passionnante. Vous avez trouvé un couteau ?
确实,这案子很有趣。你找到一把刀?
Bonjour, Monsieur. Vous faites sûrement des choses passionnantes le week-end?
你好,先生。您周末一定做了些有趣的事了?
Enfin, du vert , il doit avoir plein d’oiseaux passionnant là-dedans.
看到绿色了!里面一定有很多可爱的小鸟。
Célébrer la vie en partageant vos plus colorée, dynamique, passionnant, intéressant et photos.
庆祝生命,分享您最丰富多彩的,活力,令人兴奋,有趣的照片。
Ils procèdent à une discussion passionnante.
他们在进行热烈的讨论。
L'année écoulée a été stimulante et passionnante.
过去的一年战和令人振奋。
L'ASEAN traverse une période passionnante de son développement.
东盟正经历着其发演变中的一个激动人心的时刻。
C'est une histoire passionnante.
这是个引人入胜的故事。
L'Organisation des Nations Unies traverse une période passionnante mais difficile.
联合国正在经历令人振奋却又战的时期。
Celui-ci a été très intéressant, sérieux et passionnant d'un point de vue intellectuel.
这阶段的工作很有意义,智慧,富有战,严肃认真。
L'année écoulée a été pour moi à la fois passionnante et pleine de défis.
过去的一年对我来说是战但也是令人振奋的一年。
Il est particulièrement passionnant de noter toutes les activités qui se déroulent dans les différentes régions.
尤其令人振奋的是,在各个区域开了各项活动。
Notre objectif est pour les clients à créer de belles images et passionnant à haute valeur ajoutée.
我们的目的是为客户创造美妙的形象和令人兴奋的高附加值。
Illusion est une aventure magnifique et passionnant. Pensez à toute la réalité de l'esprit, cela peut-il ne se passe.
幻觉是一场华丽又刺激的冒险。所有现实中想到的,想不到的,都能在此发生。
Ces deux années se sont avérées plus passionnantes et plus intéressantes que je n'aurais pu l'imaginer.
这两年比我能够想象的更加令人兴奋和令人深感兴趣。
Nous sommes aujourd'hui à un moment passionnant sur la route qui mène de Monterrey au sommet mondial.
今天是从蒙特雷到世界首脑会议的道路上的一个令人兴奋的时刻。
Il n'en demeure pas moins que c'est là une expérience stimulante, voire passionnante, et, je dois l'avouer, révélatrice.
尽管如此,这段经验确是刺激的,甚至是令人振奋的,而且我还必须补一点,是给人启发的。
Dans le même temps, le partenariat entre l'ASEAN et l'ONU traverse lui aussi une période passionnante depuis deux ans.
与此同时,东盟同联合国的伙伴关系过去两年来也经历了一个令人振奋的时期。
Nous avons eu un débat intéressant et passionnant et avons formulé un certain nombre d'idées, de suggestions et de recommandations.
我们进行了相当有趣和令人兴奋的讨论,提出了一些想法、建议和提议。
Je remercie les représentants de leurs interventions passionnantes et de leur collaboration en vue de l'adoption rapide de cette résolution.
我感谢各国代表具有远见的发言,并且同心协力迅速核可这份决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n’est pas facile, mais c’est passionnant.
虽然容易,但却很有激情。
Donc c'est voilà, c'est ça qui est passionnant.
就是样,就是令人兴奋的地方。
Vous faites sûrement des choses passionnantes le week-end ?
周末您一定做一些有意思的事情吧。
Les mensonges... Voilà un thème passionnant !
谎言… … 是一个有趣的话题!
C'est justement ce qui est passionnant et ce n'est pas moi qui vais dire le contraire.
正是令人兴奋的地方,是我要说的。
On adore voir les différences culturelles, c’est passionnant.
我们喜欢了解化之间的差异,很有趣。
Non, c'est au début du 3, mais j'ai quand même lu les 4 tellement l'histoire est passionnante !
—,是在的开头,过我还是把四看了,因为个故事非常有趣!
Et... et ce livre, il est... comment ? ... il est passionnant ?
那… … 本书呢,写得怎么样?… … 精彩吗?
Ma prof de français est passionnante.
我的法语老师很有意思。
Peut-être dans un roman passionnant sur les pirates en haute mer ?
也许是一本关于公海海盗的惊险小说?
Excusez-moi, Mesdames, vous faites sûrement des choses passionnantes pendant le week-end ?
好意思,女士们。你们在周末一定都做些很有意思的事情吧?
C'est vrai ça ? Tu trouves ça passionnant Noemi ? - Ben oui, pourquoi ?
真的吗?Noemi,你觉得个话题很有趣吗?——当然,怎么了?
Tu te sens les nerfs assez solides pour faire ce métier passionnant?
你觉得你的神经足够强大可以来做项令人兴奋的工作吗?
Ils sont passionnants ! assura Ron. Au fait, comment vont les... les Veracrasses ?
“是啊,你的课真棒!”罗恩说,一面在桌子下面交叉手指告诉上帝自己是在说谎,“哦——弗洛伯毛虫怎么样了?”
Quand un professeur disait : « Rangez vos baguettes » , la leçon qui suivait était rarement passionnante.
跟在“收起魔杖”个命令后面的,从来都是他们觉得有趣的课。
Et il y a aussi d’autres cours libres, avec d’autres sujets tous passionnants.
还有其他自由课程,主题都非常有趣。
Ali Baddou : C’est passionnant ! Merci infiniment, Yann Le Cun.
阿里·巴杜:真是令人激动!非常感谢,延恩·勒昆。
Romain : C'est passionnant, tant de choses se sont passées !
真是令人激动,发生了好多事情!
Sa compagnie n'était peut-être pas passionnante, mais la présence du professeur Lupin dans leur compartiment avait ses avantages.
卢平教授也许是好伙伴,但他在间车厢里对他们是有用的。
L'explication scientifique de l'origine de ces fils est un peu moins féerique, mais non moins passionnante.
些线起源的科学解释虽然那么神奇,但样令人着迷。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释