有奖纠错
| 划词

Boire jusqu'à ne plus avoir soif.

喝个够。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez change a ne plus vous remettre(reconnaitre).

您变化这么大我再也认不出您了。

评价该例句:好评差评指正

Je vous conseille de ne plus fumer.

我劝您不要再抽烟了。

评价该例句:好评差评指正

Non ,A ne plus prendre de résolution aussi stupide .

“不,决心再也不做愚蠢了."

评价该例句:好评差评指正

Le médecin vous conseille de ne plus boire de vin.

医生劝你不要再喝红酒。

评价该例句:好评差评指正

La pire des souffrances est celle de ne plus pouvoir aimer.

最痛是不能再爱。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont moins nombreux à ne plus avoir besoin de posséder leur véhicule ?

越来越少人不再需要拥有自己车了?

评价该例句:好评差评指正

N'oublions pas de lui dire de ne plus jamais éteindre le PC.

别忘记告诉他不能再关脑了.

评价该例句:好评差评指正

Il sied de ne plus le voir. Il sied que vous ne le voyiez plus.

您最好别再见他了。

评价该例句:好评差评指正

Les travailleurs humanitaires ne sont plus là.

当夜幕降临时,那里就没有人了。

评价该例句:好评差评指正

Certains ont décidé de ne plus attendre les résultats des négociations.

但也有一些捐助国决定不等待谈判结果。

评价该例句:好评差评指正

La population semble ne plus avoir la force de résister à la souffrance.

人民似乎再没有力量难。

评价该例句:好评差评指正

Il semble ne plus y avoir de sécurité nulle part ni pour personne.

似乎无处无人再是安全了。

评价该例句:好评差评指正

Il prévoit en particulier de ne plus sanctionner les médias pour diffamation.

草案规定,这类罪行中有一种利用大众媒体行为将不再受到处罚。

评价该例句:好评差评指正

Et ne plus être l'ange damné.

并且不再是一个该下地狱天使。

评价该例句:好评差评指正

En écartant l'un, on risque de ne plus progresser dans l'autre.

忽略其中任何一个进程,都会破坏另一个进程。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, il faut veiller à ne plus répéter les erreurs du passé.

在这方面,不能重复过去所犯过错误。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, je ne pense pas que cela doive être une raison de ne plus espérer.

但是,我并不认为这应当让我们感到悲观。

评价该例句:好评差评指正

Nous appelons toutes les parties à ne plus vendre d'armes aux combattants.

我们呼吁各方停止向作战人员出售军火。

评价该例句:好评差评指正

Elle pourrait ne plus longtemps faire l'objet d'un article en première page des quotidiens.

它可能不再是每日头版新闻。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déflagrant, déflagrante, déflagrateur, déflagration, déflagrer, déflateur, déflation, déflationniste, défléchir, déflecteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《埃及艳后》音乐剧

Qui peut vouloir ne plus s'enfuir ?

谁希望永消逝?

评价该例句:好评差评指正
法语拼写小窍门

Pour ne plus commettre de faute, une petite explication est la bienvenue.

为了避免犯任何错误,欢迎大家做出一点解释。

评价该例句:好评差评指正
法语拼写小窍门

Pour ne plus commettre de fautes, une explication est la bienvenue.

为了避免犯错,欢迎给出一些解释。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Et si Dieu le veut, enfin ne plus crever de froid.

但愿上帝保佑冻。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

J’espère simplement ne plus avoir à vous revoir !

但实在见到你这号人了!”

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Elle grimpe, grimpe sous mon pull, pour ne plus que je la voie.

爬啊爬,爬到们毛衣里,让

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Qu’on nous permette de ne plus l’accentuer.

希望读者能突出这一点。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il continuait de ne plus tutoyer Jean Valjean.

他一直用“你”这种称呼来和冉阿让说话。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Comment j'ai fait pour ne plus avoir peur ?

是如何克服恐惧的呢?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Alors, Cécile lui promet de ne plus être en retard.

所以,塞西尔答应他迟到。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Je ne peux pas imaginer ne plus jamais t'entendre rire.

能想象听到你笑声的日子。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Gaïa quand à elle se lamente de ne plus les voir.

盖亚感叹也见到他们了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Eh bien, par exemple, de ne plus utiliser de gobelets en plastique.

嗯,比如,用一次性塑料杯了。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Il doit immédiatement quitter la Cornouailles et ne plus jamais revoir Iseut.

“他必须立马离开康瓦尔,永远都见到伊索尔德。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Comment ! vous l’ignorez ? il est donc parti pour ne plus revenir ?

“你是什么意思?你知道?那么他这一走就回来了吗?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il semblait ne plus regarder et ne plus penser.

他仿佛已望什么,也想什么。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Cécile ne pense plus à rien, soulagée, heureuse de ne plus être seule.

塞西尔什么都想,感到宽慰,幸好一个人。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Promets-moi simplement de ne plus jamais essayer de me sauver la vie.

“你答应,别试图来保护了。”

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il leur suffit de les entendre une seule fois pour ne plus les oublier.

他们只要听一遍就会忘了。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Il est six heures. je ne suis plus de service. il faut fêter ça.

6点了。没事了。要庆祝。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


défolier, défonçage, défonce, défoncé, défoncement, défoncer, défonceur, défonceuse, déforestage, déforestation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接