有奖纠错
| 划词

Ce sont des couleurs joyeuses

这是些鲜艳欢的颜色。

评价该例句:好评差评指正

Louise courut annoncer à sa mère cette nouvelle qui la rendait si joyeuse.

路易丝急忙跑去把那个使她欣喜若狂的消息告诉她母亲。

评价该例句:好评差评指正

La place se couvre d'une foule joyeuse.

广场上是一片欢乐的人群。

评价该例句:好评差评指正

Bientôt le 1 juin, Joyeux la fête des enfants!!!

马上就是六月一号了,儿童节乐!

评价该例句:好评差评指正

Joyeux la Fete Nationale et la fete de la lune!

国庆、中秋节日乐!

评价该例句:好评差评指正

Bonne année! Joyeuses fêtes! Meilleurs voeux à tout le monde!

新年好,节日愉,给所有人献上最诚挚的福!

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite que tu sois toujours joyeux (joyeuse) aux jours postérieurs!

后的日子里永远乐!

评价该例句:好评差评指正

Joyeuses fêtes! Nous vous souhaitons une bonne et heureuse nouvelle année.

向您致新年的问候!

评价该例句:好评差评指正

Quel que soit votre choix, assurez-vous d’avoir quelqu’un à qui souhaiter « Joyeux Noël !».

不管选什么,一定要确保找到地方跟人们说"圣诞乐"哦!

评价该例句:好评差评指正

Alors, je vais dire à Singe : "Joyeux anniversaire!"

那么,要对猴子说声:生日乐!

评价该例句:好评差评指正

Joyeuse fête des pères!

父亲节愉!

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite de joyeuses fêtes à tous ceux qui sont présents.

座各位有一个美好的假期!

评价该例句:好评差评指正

Démissionne enfin. Joyeux jour d'enfant!

终于辞职了.开始倒计时. 儿童节乐.

评价该例句:好评差评指正

C'est l'occasion d'une période joyeuse où les deux familles échangent des cadeaux.

这也是新郎和新娘双方家庭互换礼物的欢乐时期。

评价该例句:好评差评指正

Pour le peuple timorais, ainsi que pour l'ONU, ce jour appelle à de joyeuses célébrations.

今天无论对东帝汶的人民还是对联合国来说,都是一个值得庆贺的日子。

评价该例句:好评差评指正

Le but de cet événement est de créer des scènes insolites et joyeuses dans les lieux publics.

这项活动的目的就是公共场合给大家带来一些不寻常的场面和欢乐。

评价该例句:好评差评指正

La mélodie est forte, le refrain accrocheur, les arrangements riches, avec des harmonies vocales joyeuses et une touche seventies.

仔细聆听他的音乐,感到强烈的节奏变幻、副歌动人心魄反复吟唱,整体结构严密丰盈,间或加欢优美的清脆晶莹之音如珠玉坠地。

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, je souhaite simplement remercier l'Assemblée tout entière et vous souhaiter de joyeuses fêtes de fin d'année.

结束发言时想感谢全体大会并们节日愉

评价该例句:好评差评指正

Aujourd’hui j’ai reçu un cadeau spécial, c’est un message de toi, une phrase courte banale : Joyeux Noël!

今天收到了一份特别的礼物,发来的短信,一如往常短短的一句:圣诞乐!

评价该例句:好评差评指正

La guerre, il ne l'imagine pas fraîche et joyeuse, se faisant la fleur au fusil et "La Marseillaise" à la bouche.

他认为,战争并不赏心悦目,并不令人高兴。这绝非是枪筒上插花而嘴里能哼《马赛曲》的乐事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


壁炉隔热屏, 壁炉框, 壁炉炉膛, 壁炉上的装饰品, 壁炉上方墙上的镜子或挂画, 壁炉台, 壁炉台面, 壁炉台台布, 壁面作用, 壁内部冷却,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

C'est une chanson assez pétillante, très joyeuse.

这是一首非常轻、欢

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Mais c'est une chanson très joyeuse, alors allons-y !

但这是一首非常,所以让我们开始吧!

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Je m’arrêtai, comme envoûtée, et me laissai pénétrer par ces longues plaintes, tantôt déchirantes, tantôt joyeuses.

我停住了,就像被施了咒一样,我放任自己被这呻吟声侵入,时而感觉到疼痛,时而感觉到欢

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Alexandra : Salut Karine. Qu’est-ce qui t’arrive ? T’as l’air bien joyeuse.

Alexandra : Karine你好啊。怎么了 ?你看起来很高兴。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

J’ai rencontré cette victime ce matin, toute joyeuse.

我今早又遇见了这个欢天喜地受害人。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Les chagrins d’une prochaine absence n’attristaient-ils pas déjà les heures les plus joyeuses de ces fuyardes journées ?

日子飞一般过去,其间最愉,不是已经为了即将来临离别而显得凄凉黯淡吗?

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Louise courut annoncer à sa mère cette nouvelle qui la rendait si joyeuse.

路易丝急忙去把那个使她欣喜若狂发现告诉她母亲。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Je vous souhaite une joyeuse fête de la mi-automne.

祝你们中秋节

评价该例句:好评差评指正
那些事儿

Et je vous souhaite de joyeuses fêtes de Noël.

我希望您度过一个非常愉节。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Joie. - Et après, plus loin, on fait " yeux" . - Joyeux !

后面读连起来是!

评价该例句:好评差评指正
那些事儿

Abonnez-vous, et puis joyeux Noël ! - Joyeux Noël !

记得点击订阅,圣! - 圣

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

[Le Père Nota s'étouffe de bonheur] Alors Joyeux Noël !

祝大家圣哦!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Joyeux – hic ! – Noël ! lança-t-il. Le mot de passe ?

“圣——哦——!口令?”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ces couleurs expriment les sensations de l'artiste, qu'elles soient douces, joyeuses ou violentes.

这些颜色表达了艺术家情感,无论是柔和还是强烈

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

" Formidable" , c'est une chanson absolument formidable, mais pas très joyeuse.

《精彩绝伦》这首可以说是非常伟大了,但听起来并不是那么令人愉悦。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Joyeux Noël ! dit Dumbledore en voyant approcher Harry, Ron et Hermione.

“圣!”邓布利多说,这时哈利、罗恩和赫敏走近了桌子。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

En attendant je vous souhaite une joyeuse Pâques, et très bons chocolats.

与此同时,祝你复活节,好好享用巧克力。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

L'atmosphère était très différente à présent, plus détendue, et même joyeuse.

气氛似乎与刚才大不相同:十分轻松,甚至是愉

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Pour continuer sur une note plus joyeuse, reprit-il, je suis heureux d'accueillir parmi nous deux nouveaux enseignants.

“比较令人高兴是,”他继续说,“今年,我很高兴地欢迎两位新老师加入我们队伍。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Est-elle très joyeuse, sourit-elle fréquemment, parle-t-elle plus que d'habitude avec toi?

他是否很开心,是否经常微笑,跟你说话是否比平时多?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


壁钟, 壁柱, , 避避风头, 避不见人, 避不露面, 避不作答, 避藏处, 避车带, 避车道,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接