Tout être humain a accès à la vérité.
每个都有权了解真相。
Toute perte en vie humaine innocente est tragique.
任何无辜者丧生都是不幸。
Le monde est désormais plus sûr, et plus humain.
现在世界是个更安全和更道世界。
En d'autres mots, pouvons-nous être plus humains?
换句话讲,我们能否更仁?
Elle présente la face hideuse de l'esprit destructeur humain.
它揭露了类毁灭性丑恶面目。
Il faudrait donner une dimension plus humaine au rééchelonnement de la dette.
改善债务管理和所有有关债权更公平分摊费用也非常重要。
Les élèves devraient apprendre à respecter l'intégrité de tout être humain.
小学生应学会尊重每格完整。
Investissons dans la vie humaine et non pas dans la destruction humaine.
让我们投资于类生命,而不是类毁灭吧。
Toutefois, nous nous heurtons à une insuffisance des ressources tant humaines que financières.
然而,我们在力和资金方面面临着资源不足问题。
Plus grande contribution, tant humaine que financière, des parties prenantes et des partenaires.
利益攸关者更多地助力和财政资源,并展开伙伴关系活动。
La représentante du Réseau ressources humaines a pris note de la marge prévisionnelle.
力资源网代表注意到这个差值估计数。
En résumé, nous devons toujours envisager cette question du point de vue humain.
简而言之,我们必须始终从文角度来考虑这个问题。
Il est temps de réintégrer l'humain dans le débat sur la question.
现在,我们应当将这个因素重新列入关于气候变化问题辩论。
Le secteur de la santé manque cruellement de moyens, tant humains que matériels.
保健部门明显缺乏工具、后勤和力资源。
La dignité de tout être humain nous y oblige et l'humanité le mérite!
类尊严要求我们这样做,类要求我们这样做!
L'amélioration de la condition humaine passe par le renforcement de la sécurité humaine.
改善境况是通过努力达到类安全来实现。
La question du clonage humain met en jeu le début de la vie humaine.
类克隆问题涉及类生命开始。
Le temps c'est une vie humaine quand des êtres humains meurent de faim.
在们死于饥饿时,时间就意味着生命。
Son gouvernement cherche à promouvoir un traitement plus humain des femmes condamnées pour crime.
乌兹别克斯坦政府正努力促进更道地对待被定罪妇女。
La traite des être humains est un crime qui ne connaît pas de frontière.
贩运是种不分边界犯罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et si l'on devait faire ça à l'humain !
要是我们对人也做同样的事情,后果多么不堪设想!
Et ben voià, vous êtes bien humain.
搞定了 您的确是人。
Ils peuvent tuer un humain en quelques secondes.
它们可以在几秒钟杀死个人。
Pourquoi les sorciers vivent-ils cachés des humains ?
为什么巫师的活要对人隐瞒?
Une machine me demande si je suis humain.
台机器居然问我是不是人。
C’est l’indigence qui fait ces tristes plantes humaines.
这种可悲的人植物是由穷困造成的。
C'était le tout dernier télescope spatial humain.
这就是最新代的太空望远镜。
Nexi, robot mobile, habile et sociable, est un robot humanoïde capable d'interagir avec les humains.
Nexi是个可以移动的机器人,灵巧,善于交际,是种能够与人互动的人形机器人。
Non pas au point de vue humain, répondit le major.
“但在人道观点上却不错。”少校回答。
La destinée humaine s'accomplit comme ça, en ratant.
人的命运就是不停地失败。
Le dingo est peureux et ne s'approche pas des humains.
野狗,不接近人。
– Ça, dit tranquillement Firenze, ce sont les sottises que racontent les humains.
“那些,”费伦泽平和地说,“是人在胡说八道。”
Chaque espèce animale possède son propre langage, difficile à comprendre pour les humains.
每物种都拥有自己的语言,人难以理解。
Julien n’était point pressé de le voir, lui ni aucun autre être humain.
于连并不急于见到他,也不急于见到其他任何人。
Il faut dire que les données physiologiques humaines constituent un formidable champ d’investigation.
必须说,人理数据是个巨大的研究领域。
Sa diffusion est assurée par divers rongeurs, dont les puces contaminent régulièrement les humains.
它通过各种啮齿动物进行传播,其中跳蚤经常使人受到疾病感染。
Dans la vidéo d'aujourd'hui, on va parler de l'expression « L'erreur est humaine » .
在今天的视频中,我们将讨论“犯错是人之常情”这句话。
Je préférerais cuisiner de la viande humaine.
我宁愿拿人肉煮菜。
Ils n'attaquent pas souvent les humains.
大约有5000头黑犀牛。
Dans certaines villes, les architectes commencent à construire des ensembles à caractère plus humain.
在些城市,建筑师们开始建造更加人性化的住房开发。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释