Il m'a donné un refus formel .
他地拒绝我。
Il a été formel sur ce point.
在这一点上他态度是。
L'examinateur a terminé l'épreuve sur quelques questions formelles.
检察人员以几个象征性问题结束考核。
Ceux qui réussissent sont orientés vers l'éducation secondaire formelle.
那些学习成绩好学生将接受正规中等教育。
Il est aussi important de réformer le système de justice formel.
正式司法制度也必须改革。
Ces réunions sont plus formelles qu'elles ne visent un but.
举行这样会议更多是出于形式,而非出于目。
Plus récemment, certains États ont aussi utilisé des arrangements moins formels.
最近,也有一些国家采用较不正规安排。
Le profilage de terroristes intervient également dans un cadre moins formel.
恐怖分子貌相也采取一些较为隐蔽形式。
L'UGC joue un rôle prépondérant dans l'enseignement supérieur formel.
大学拨款委员会在正规高等教育中具有重要作用。
Il n'y a pas de prescription extinctive formelle de ce droit.
此请求没有固定时间限制。
La justice réparatrice peut également venir compléter le processus pénal plus formel.
恢复性司法还可以被看成是对正式程序一。
Par ailleurs, ces critères ne sont pas une condition préalable formelle.
与此同时,衡量指标并不是一项正式前提条件。
Les mesures visant à protéger uniquement les systèmes financiers formels ne suffiront pas.
仅保护正式金融系统措施不够。
L'éducation non formelle est dans une large mesure dispensée par des ONG.
非正规教育主要由非政府组织提供。
L'ONU devrait adopter un cadre de contrôle interne formel et s'y conformer.
联合国应当通过和遵守一个正式内部控制框架。
La pratique du travail forcé a cours dans les secteurs tant formel qu'informel.
正规部门和非正规部门都存在强迫劳动现象。
Sa délégation appuie l'idée d'un système de justice formel à deux niveaux.
哥伦比亚代表团支持建立一个双层正式司法系统建议。
L'apprentissage non formel peut être considéré comme se situant entre ces deux extrêmes.
不正规学习可被理解为存在于这两个极端之间。
D'autres gouvernements ont donné des réponses purement formelles ne contenant aucun renseignement pertinent.
一些政府则是在形式上给予答复,并未提供相关资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On pourrait dire " mais il" mais c'est plus formel.
我们可以说… … 但这样更加正式。
Et les naïvetés de rédaction, les formelles assertions dans le vide !
它的措辞多么天真,它的主张多么毫无根据!
Si on utilise deux, on va avoir un sens un petit peu plus formel.
如果我们使两个,我们会有稍微正式的感觉。
Alors le vouvoiement, ça s’emploie dans un contexte beaucoup plus formel.
您的称呼于更为正式的场合。
Mais d'une manière plus formelle, on peut utiliser l'inversion, et on peut dire, quel temps fait-il ?
但是以更正式的方式,我们可以使倒装,我们可以说,quel temps fait-il (天气怎么样)?
« À vrai dire… » Alors, ça fait un peu plus formel, ça.
“ À vrai dire… ”这显得更为正式。
C'est un e-mail formel. Vous ne pouvez pas utiliser le " tu"
作为正式邮件,你不能使”你“。
Là, si tu veux avoir des airs très formels et impressionner tous les gens autour de toi, 'puis-je'.
如果你想显得非常正式并给周围的每个人留下深刻的印象,你就说puis-je。
Ces constructions sont très intéressantes, surtout si vous voulez améliorer vos écrits formels.
这些结构非常的有趣,特别是如果你们想要改善正式写作的水平时。
C'est vrai que dans un langage formel dans un magasin, commerce, eh oui.
在正式语,在商场,在商业上,确实是这样的。
Bon, alors pas dans tous les écrits, mais par exemple dans une lettre formelle.
不是所有书面语都雅语,但是在正式的书信,我们要雅语。
Mme la présidente, on a la preuve formelle que Javotte et Anastasie détiennent l'arme nucléaire.
总统女士,我们有确凿的证据证明Javotte和Anastasie持有核武器。
Les verbes peu plus formels pour dire ça, renvoyer un employé, licencier quelqu'un.
“解雇”更正式的动词是,Renvoyer、Licencier。
Bien c'est une situation formelle, on doit se dire " vous" .
嗯,这个是一个正式的场景,我们必须您来互相称呼。
Donc ça aussi ça fait partie du registre formel et soutenu.
所以这也是正式和谨慎的方式之一。
Voilà, si c’est très formel. Mais non non, mais le baise-main c’est fini.
是的,如果非常正式的话。但是吻手礼的时代已经过去了。
Donc ça c'est très formel, c'est plutôt avec VOUS d'ailleurs.
这样太正式了,主要是和“您”搭配使的。
Si c'est un contexte formel au travail, évidemment, je ne vais pas lui faire la bise.
如果是正式的工作场合,我当然不会和她进行贴面礼。
Les preuves sont formels le coupable serait un autre grand requin blanc un cannibale
证据很清楚的表明罪魁祸首是另一大白鲨。
Son médecin est formel : seul un foie de lapin peut lui sauver la vie.
他的医生斩钉截铁地说:只有一个兔子的肝脏可以救她的命。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释