有奖纠错
| 划词

Je vous certifie que ces informations sont exactes.

我向您保证这些消息是准确

评价该例句:好评差评指正

A vous de faire les plus exactes bon rapport coût-efficacité bougie moisissures.

力求为你造最精准性价比最高蜡烛模具。

评价该例句:好评差评指正

La dégustation est toujours pas exacte.

对于红酒品鉴,永远没有准确答案。

评价该例句:好评差评指正

Alors, quelle est la réponse exacte ?

那正确答案是什么呢?

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas la date exacte.

我不知道准确

评价该例句:好评差评指正

La traduction est exacte de sa pensée.

准确地表达了他思想。

评价该例句:好评差评指正

L'avion atterrit sur la piste à l'heure exacte.

飞机准时降落在跑道上。

评价该例句:好评差评指正

Exact, d'autant que le métro est commode, rapide, et bon marché.

,何况地铁既方便快捷又便宜。

评价该例句:好评差评指正

Donnez-moi la contrepartie exacte du matériel que je vous ai fourni.

我所提供器材请如数支付相应款项。

评价该例句:好评差评指正

Des autopsies auront lieu vendredi pour déterminer les causes exactes de la mort.

本周五将对尸体进行验尸工作,以此来确定他们直接死因。

评价该例句:好评差评指正

Cet examen comportera la détermination de l'incidence financière exacte des réserves émises.

围将包括确定这种附带条件意见确切财务影响。

评价该例句:好评差评指正

Nous invitons M. Steiner à préciser si notre compréhension du processus envisagé est exacte.

我们想请施泰纳先生澄清一下这一理解是否正确。

评价该例句:好评差评指正

L'analyse qui a été faite de ces situations est-elle exacte ou entachée d'erreur?

对这些局势分析是正确还是有缺陷

评价该例句:好评差评指正

J'ai également souligné qu'il importait de fournir au Conseil des informations générales exactes.

我也强调向安理会提交准确全球信息重要性。

评价该例句:好评差评指正

Exact.Il faut exiger de chaqu'un ce que chaqu'un peut donner, reprit le roi.

“一点也不错,”国王接着说,“向每个人提出要求应该是他们所能做到

评价该例句:好评差评指正

L'accident fut brutal, au point que nul ne put en établir les circonstances exactes.

事故来得非常突然,因此谁也无法说出确切情况。

评价该例句:好评差评指正

Mais peut-être me trompé-je, et peut-être avez-vous une perception plus exacte que la mienne.

但或许我理解是错误,或许你理解比我更加准确。

评价该例句:好评差评指正

On pourrait procéder à des estimations plus exactes si l'on disposait de données plus précises.

如果有更精确数据,可能做出更为准确估计。

评价该例句:好评差评指正

Cette prémisse s'avère généralement exacte au Secrétariat, comme l'indique le tableau 3 ci-après.

正如表3所示,秘书处情况大致反应了上述预

评价该例句:好评差评指正

L'intuition féminine est toujours exacte.

女性直觉总是很准确。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


龅牙, , 煲电话粥, , 褒贬, 褒贬法, 褒贬人物, 褒称, 褒奖, 褒旧贬新,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Ces Protocoles, c'est une histoire à peine croyable… et pourtant tout à fait exacte.

这些协议,这是一个难以置信的故事......但相当准确。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Je n’invente rien, madame, je ne crée rien, je dis l’exacte vérité.

“我没编任何东西,没造任何东西,夫人,我说的完全是事实。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Exact, répondit Mrs Bones, parfaitement exact.

“不错,”博恩斯女士说,“确实如此。”

评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

C'est vrai que ta définition est exacte.

你的定义是正确的。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Exact, bonne idée. On en discute ici.

- 对,好主意。我们在这里讨

评价该例句:好评差评指正
秘岛 L’Île Mystérieuse

La réponse de Gédéon Spilett était exacte.

吉丁-史佩莱回答得很对。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Je saurai les dates exactes début avril.

我将在四月初知道确切的日期。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Exact, Yoko. Mais ça ne se mange pas.

对的,Yoko。但是这可不能吃哦。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

La plus exacte probité présidait à cette liquidation.

那次的清算办得公正规弊窦。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

C’est l’exacte vérité, cependant, madame, répondit la camériste.

“我发誓,夫人,”那侍女答道‘我这是千真万确的。”

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Faire, défaire, refaire jusqu'à obtenir la silhouette exacte.

拼接、拆开,再拼接,只求获得准确的廓形。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Besoin de relever une position exacte, j'ai un pressentiment.

“我必须确定被发现时的确切位置,我有一种预感。”

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Les coordonnées exactes du naufrage sont consignées par le capitaine.

船长记录下了沉船的准确坐标。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Exact! Continue le trait pour faire le dos. Puis, la queue.

对的!延伸线条画背。然后,尾巴。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Exact! Et à la Station spatiale internationale, on communique fréquemment en russe.

没错!而在国际空间站,我们经常用俄语交流。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Dumbledore a une idée de la question, dit Lupin, et les idées de Dumbledore se révèlent généralement exactes.

“邓布利多有一个敏锐的感觉,”卢平说,“而邓布利多的敏锐感觉一般都被证明是准确的。”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ils veulent connaître l'origine exacte de tous les matériaux qui composeront leurs futures baskets.

他们想要了解所有将用于制作未来运动鞋的材料的确切来源。

评价该例句:好评差评指正
Pierre 口语训练教室(试听)

Alors avec le tutoiement là, par exemple Donc cette fois-ci on demande l'adresse exacte.

如果以“你”相称,【你的地址是哪里 ? 】,这个问句问的就是具体的地址。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En fait, il a fallu concevoir la teinte exacte que la créatrice avait en tête.

事实上,我们必须设计出设计师想要的确切的颜色。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

En fait, j'ai pas l'étymologie exacte, mais je peux imaginer que ça vient de là.

事实上,我没有确切的词源,但我可以想象来自那里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


薄板轧机, 薄薄的一层雪, 薄哔叽, 薄壁段, 薄壁轴瓦, 薄壁组织, 薄冰, 薄冰(地面上的), 薄冰清除, 薄饼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接