Trois chiffres différents offrent six combinaisons possibles.
三个不同的数字有六种组合。
La gestion à adopter des exigences strictes, avec une combinaison de la nature humaine.
在管理上采用严格要求与人性化相结合的原则。
L'amour, c'est comme un cadenas... Il suffit de trouver la bonne combinaison.
爱情好像一把锁,只要找到相配的那把钥匙。
Roses rouges et jaunes, une combinaison grossière mais vivante.
红玫瑰和黄色月季,俗气的组合。
C'est incroyable mais cette combinaison a parfaitement fonctionné !
很另人难以置信,但这样的组合已经完美地在运行了!
Sous-produit de la moderne, ancienne et moderne combinaison de deux grandes catégories.
产品分现代、古今结合两大类。
Les bureaux de pays adoptent une combinaison de démarches diverses.
国家办事处采用了一套综合方法。
À chacune il faut opposer une combinaison de moyens d'action.
每一个都需要几种手段并用才能解决。
Il est préférable de les utiliser en combinaison avec d'autres capteurs.
最好与其他传感器结合使用。
Bien entendu, il existe aussi des combinaisons des deux types de codes.
化学或制药业中的守则就属于这个类别。
En conséquence, de nombreuses filles ont choisi la combinaison « Science et santé ».
结果,许多女了题为“科学与健康”的组合科目。
Division I est une combinaison d'actions et de la coopération commerciale entre les entreprises.
我公司是一家科工贸相结合的股份合作制企业。
De nombreux emplois exigent une combinaison multidisciplinaire de connaissances et de compétences de différents niveaux.
许多职业要求具备不同深度和广度的多学科知识和技能。
Chaque étape fait intervenir une combinaison différente, souvent très spécifique, de facteurs de production.
每个阶段都需要不同的往往是更加具体的生产要素组合。
Le tableau A3.1.2 de l'annexe 3 énumère les combinaisons prescrites de mentions de danger.
附件3中的表 A3.1.2 包括了具体的危险说明组合。
On s'emploie à recruter un interprète de langue française ayant la combinaison linguistique voulue.
现在正努力征聘一名有适当语种组别的法文口译。
L'accroissement de la demande tient à une combinaison de facteurs humains et climatiques.
引起这种压力增加的原因,既有人的因素,也有气候因素。
Les fonds nécessaires proviennent d'une combinaison d'aides financières et de fonds d'affectation spéciale.
已为此从一些赔款和信托基金中筹集了一些资金。
Le FENU a analysé sa performance par indicateur en combinaison avec d'autres rapports et évaluations.
资发基金对每一指示性数字审查项目的执行情况并同其他报告和评价相结合。
Le Département a progressé en ce qui concerne la combinaison optimale des modes de traduction.
大会部已经开始致力于实现笔译服务模式的最佳组合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne sais encore, il dépend de circonstances soumises à des combinaisons incertaines.
“我也不知道,这得看形势而定,而形势是变化莫测的。”
Et c’est vous seule qui avez trouvé cette combinaison?
“那么这办法是您一人想出来的吗?”
Ils associent différentes plantes pour obtenir les meilleures combinaisons.
培育不同的植物以获得最佳组合。
Même les bébés sont recouverts d'une épaisse combinaison polaire.
就连金丝猴宝宝都穿着厚厚的极地服装。
C’est hyper simple. Suffit d’avoir la meilleure combinaison avec quatre cartes.
非常简单 你有四张牌 谁的牌组更好就能赢。
Sur Terre, nous aurions besoin d'une combinaison spatiale pour survivre à cette altitude.
在地球上,我需要航天服才能在这高度上生存。
Ils analysent aussi la manière dont ces pixels interagissent avec d'autres combinaisons.
还分析这些像素如何与其组合相互作用。
C'est en fait la combinaison de plusieurs de ces facteurs qui affaiblit les colonies.
实际上是这些因素中的组合在削弱蜜蜂种群的力量。
Gêné par sa combinaison spatiale, il a raté son premier coup.
被穿的宇航服所束缚,第一次射击就失手。
Cheng Xin se sentait d'ailleurs davantage dans une maison que dans une combinaison.
程心感觉它更像是一小房子,是她现在唯一的栖息之处。
L’indéfini, qui naît de la combinaison humaine et divine de l’infini et du fini, leur échappe.
而这一不定限,是在无限和有限方面人与天的结合而产生的,也同样体不到。
M : Ooop, on peut plus faire de combinaisons. Alors, je prendrai juste du poisson.
哦哦,就是没有那些搭配。那就,只要鱼丸好。
L'expérience gustative est une combinaison de ces deux sens.
味觉体验是这两种感官的结合。
Donc, apprenez cette combinaison de mots par cœur.
所以,你要记住这组合。
Comme autrefois, ii fallait revêtir des combinaisons thermiques, mais cette fois-ci chauffées grâce à une pile atomique.
像以前到地面上去一样,我须穿上带有核电池的全密封加热服。
À chaque section de temps, il existait des combinaisons infinies de vecteurs de mouvement.
在这断面上,各球的运动矢量有无限的组合。
Il faisait monstrueusement froid, si bien que tous les participants étaient contraints de porter des combinaisons électrothermiques imperméables.
天气异常寒冷,以至于与者不得不穿上全封闭的电热服。
Enfin bref, une combinaison de deux lettres qui forment un seul son.
也就是,两字母组合,但是只发一音。
Pourquoi donc revenait-il ? quelle combinaison d’aventures le replaçait dans sa vie ?
那么为什么要回来?难道是机缘凑合,又使进入她的生命?
Je traitais chacune de ces combinaisons comme des entités vivantes.
我将每一种组合看做一种类似于生物的东西。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释