Je m'assois au coin de la cheminée.
我坐在靠壁炉的。
J'ai des amis aux quatre coins du monde.
我的朋友遍布大江南北。
Il observe du coin de l'oeil son amie.
他暗中观察着朋友。
Il met le bocal à poissons rouges au coin de la chambre.
他把这金鱼缸放在房间的。
Au coin de la rue, il y a un beau jardin.
街有漂亮的花园。
Il y a des endroits magnifiques aux quatre coins du monde.
外面的世界很精彩。
J’ai trouvé mes clés dans un coin.
我在找到我的钥匙。
Tournez à gauche au coin de la rue.
您在拐往左拐。
Le café est juste au coin de la rue.
咖啡馆正好在街的拐上。
Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.
我的朋友分布在祖国各地。
Regardez dans le coin,il y a une surprise.
(您看,有惊喜。)Hovi这样说着。
La boulangerie se trouve derrière le coin de la banque.
面 包 房 在银行 的 拐 附 近。
Montez en wagong puisque vous désirez trouver un coin fenêtre.
您想找*的位子,现在就上车吧 !
Comme beaucoup d’autres, il ira décorer le coin d’un salon.
和其它许多冷杉样,它将成为客厅的装饰。
Bienvenue aux amis de tous les coins à visiter, étude co-boire.
欢迎各地朋友参观、考察喝合作。
Il se cacha dans un coin de l'atelier et attendit.
他躲在作坊等候着。
L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.
旅馆在电影院对面的拐处。
Résultat, chacun agit dans son coin, sans se soucier des conséquences.
结果就是,每人按照自己的意愿行事,不考虑后果。
La boulangerie se trouve sur le coin en face de la banque.
面包店在银行前面的拐处。
Pendant la soirée, il restait au coin du début à la fin .
晚会上,他自始至终坐在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La semaine recommencera demain, coin coin !
明天一周重新开始啦!
Tes parents sont dans le coin ?
你父母在?
J'irai à la chasse et vous attendrez en brodant au coin du feu.
我出去打猎,你就在火炉边刺绣边等我。
– Il se contente de faire coin coin !
“他只是学了几声鸭子叫!”
Et chacun ouvre les cadeaux dans son coin.
然后在各自的角落里打开礼物。
J'irai à la chasse et vous m'attendrez en brodant au coin du feu.
我去打猎,你就在火炉边刺绣边等我。
Quand on est arrivés au coin, on s'est séparés.
大家走到街角时就分手了。
Ils viennent des quatre coins du monde pour te voir, Martin.
他们从世界各地来见你,马丁。
Donc, je reste dans mon coin. C'est comme ça.
所以,我就呆在自己的角落里,就是这样。
Pourriez-vous nous réserver une table dans un coin tranquille ?
您可以为我们预留一张在安静角落里的桌?
Quoi faire ? répéta la Maheude, accroupie au coin du fourneau.
“怎么办哪?”马赫老婆蹲在火炉的一个角上叨咕说。
Imaginez que ce cinglé soit au coin de la rue !
这有什么用?疯子可能就要到这条街上来了!”
La cantine est au coin sud-est du campus.
食堂在小区的东南角。
Ces grilles quoi là, où tu vois là dans le coin.
在哪那个牌子上是这样写的我。
Il a tourné au coin de la rue. On y va !
他转过街角了。我们走!
Où l'amour peut se trouver à chaque coin de rue...
爱情在街道的每个角落。
Il y a une boucherie qui fait le coin de la rue.
有一家肉铺在街角。
L'épreuve finale...Qu'est qu'ils foutent dans les coins là...
最后一关 你们在角落里干什么。
Cherche ma belle, cherche bien, ils doivent se cacher dans un coin.
“到处闻闻,我亲爱的,他们可能躲在哪个角落里。”
Cet objet déployé, elle en fit remarquer le coin à son interlocuteur.
她把那展开的东西的一角给对方看。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释