有奖纠错
| 划词

Le nouvel Iraq doit être meilleur que l'ancien.

新的伊拉克必须比旧的伊拉克做得更好。

评价该例句:好评差评指正

Au Mali, la formation s'adressait essentiellement aux anciens.

在马里,培训的重点对象是社区里的长老。

评价该例句:好评差评指正

Le Liban est le berceau d'une civilisation très ancienne.

黎巴嫩是古代文明的摇篮。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le premier État slovène indépendant est beaucoup plus ancien.

一个独立的斯洛文尼亚国家要追溯到很久之前。

评价该例句:好评差评指正

Les migrations constituent un phénomène naturel, aussi ancien que l'humanité.

移徙是自行为,如人类一样自古存在。

评价该例句:好评差评指正

Je sais bien que les musulmans ont des traditions très anciennes.

我知道,穆斯林人有着悠久、古老的传统。

评价该例句:好评差评指正

Des zones de crise relativement nouvelles se sont ajoutées aux anciennes.

除老的危机地区,还有一些较新的危机地区。

评价该例句:好评差评指正

Il y a également une instance très ancienne, le Tribunal ecclésiastique.

,还有教会法院,该法院有着悠久的历史。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les nouveaux médias ne remplaçaient pas les anciens.

研讨会的另一个结论是:新传媒不会取代传统传媒。

评价该例句:好评差评指正

La tragédie du peuple palestinien est aussi ancienne que l'Organisation elle-même.

巴勒斯坦人民的悲剧织是一样久远。

评价该例句:好评差评指正

La monarchie est l'institution la plus ancienne de l'administration britannique.

君主政体是英国历史最悠久的政府机构。

评价该例句:好评差评指正

De nouveaux dangers se font jour et viennent s'ajouter aux anciens.

新的危险正在出现,使原有危险的负担更加沉重。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation nous rend aussi plus vulnérables à des menaces, déjà anciennes.

全球化还使人们在新的方面遭受旧威胁。

评价该例句:好评差评指正

Nous attendons donc avec intérêt la poursuite fructueuse de notre partenariat déjà ancien.

因此,我们期待富有成果地继续我们的长期伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes déjà anciens du système judiciaire sierra-léonais seront particulièrement délicats à régler.

一个特别的挑战就是处理塞拉利昂司法制度中长期存在的问题。

评价该例句:好评差评指正

La violence contre les femmes est un phénomène aussi ancien qu'éminemment répandu.

对妇女的暴力行为是一种由来已久又非常普遍的现象。

评价该例句:好评差评指正

Cette commission vient compléter un dispositif déjà ancien de lutte contre la drogue.

这个委员会刚刚完善了一项打击毒品的老措施。

评价该例句:好评差评指正

Le problème des restrictions imposées aux activités des organisations non gouvernementales est déjà ancien.

对非政府织活动的限制是一个长期性问题。

评价该例句:好评差评指正

Les données sur l'utilisation des terres et le couvert forestier étaient souvent anciennes.

关于土地使用和林业覆盖率的数据往往是过时的。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de l'Europe est l'organisation d'intégration européenne la plus ancienne.

欧洲委员会是最古老的欧洲一体化织。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


audiobande, audiobilité, audiocassette, audiocircuit, audioconférence, audiodémodulateur, audiodisque, audiodramaturgie, audioentrée, audioéquipement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第一日》&《第一夜》

– Vous l'imaginez aussi ancien que cela ?

“您认它有这么历史悠久吗?”

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Votre statue est moins ancienne qu'une statue grecque.

你们的雕像没有希腊雕像那么老。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Cette tradition très ancienne est restée très vivace en France.

这一老传统在法国仍然富有生命力。

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Le centre est généralement la partie la plus ancienne de la ville.

心通常是城市老的部分。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais l'automatisation conserve toutefois les anciens savoir-faire liés à la frappe.

但自动化仍然保留与冲制相关的旧技术。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il faut donc admettre que le document a une date déjà ancienne ?

“只好认纸条是很久以前写的,是吗?”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学建议篇

Donc j’ai voulu vous mettre encore 10 films un peu plus anciens.

所以我想再放10部老一点的电影。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Cet appartement est plus moderne que son ancien appartement, mais l'immeuble est ancien.

这间公寓比他以前的公寓要现代, 但是大楼更老。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Du coup, pour la différencier de l’ancienne Bretagne l’ancienne Bretagne est devenue «la Grande-Bretagne» .

因此,它与以前的布列塔尼区分开来,后者就变成大不列颠。

评价该例句:好评差评指正
法节日介绍

C'est l'un des plus anciens et plus célèbres guides gastronomiques du monde.

它是世界上老、著名的美食指南之一。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Les vitraux de la Sainte-Chapelle sont les plus anciens et les plus beaux de Paris.

里面的彩绘玻璃窗是巴黎漂亮的彩绘玻璃窗。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En effet, jamais des peintures rupestres aussi anciennes n'avaient été mises au jour.

的确,以前从未发现过如此老的洞穴壁画。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il cherchait plus loin, maintenant, dans les temps plus anciens où ses parents habitaient Paris.

现在他想得更远,想到早先他的父母住在巴黎的时候。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Je voudrais réunir les anciens de l'Ecole pour une mini-croisière sur la Seine, avec dîner-spectacle.

我想聚集一下旧校友,在塞纳河游个船,再吃个晚饭。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Elle s’est présentée à ce poste quand notre ancien concierge est mort.

她接任这个职位是在我们的老看门人是去世的时候。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais les éléphants, non. Ce mythe est très ancien.

但大象不会。这个神话是非常老的。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说

Au cinquième avec ascenseur, dans un immeuble ancien.

在六楼,有电梯,在一座老的建筑里。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Oh, c'est très sympa chez toi. Enfin ton ancien chez toi.

哇,你家真棒。嗯,你以前的家。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les cinémas ont été un peu héritiers des divertissements plus anciens.

电影院在某种程度上继承早期的娱乐活动。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Il travaille encore à l'ancienne, ils font très attention à leurs produits.

他们仍然以传统的方式种植,非常关注产品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


auprès de, auquebuser, auquel, aura, aurade, auradine, auramalgame, auramine, Aurante, aurantène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接