有奖纠错
| 划词

A quel service dois-je m'adresser pour une bronchite?

我要看管炎,要到那个科?

评价该例句:好评差评指正

Il a une bronchite chronique.

他有慢性支管炎

评价该例句:好评差评指正

Son rhume dégénère en bronchite.

她的感冒转为支管炎

评价该例句:好评差评指正

Elle provoque d'autres maux comme l'asthme, la bronchite, la tuberculose, les cataractes, l'hypotrophie et les maladies cardiaques.

与室内空相关的其他病包括哮喘、管炎、肺结核、白内障、出生体重不足和心脏病。

评价该例句:好评差评指正

Un enfant de 1 an a également attrapé une bronchite à cause des méthodes employées et de la durée de la perquisition.

由于这种搜索的方式和时间长度,一个年仅一岁的幼儿也患上支管炎

评价该例句:好评差评指正

Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).

在化工厂和石油化工厂附近地区,过敏性病较为普遍(皮炎、哮喘性支管炎、支管哮喘和其他病)。

评价该例句:好评差评指正

Les bronchites chroniques ont diminué chez les hommes alors qu'elles ont progressé chez les femmes en raison de changements dans les habitudes tabagiques.

由于烟习惯的改变,患有慢性支管炎的男子人数经下降,而妇女病人有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Pour le groupe des 1 à 4 ans, les principales causes étaient les infections respiratoires, les parasites intestinaux, les diarrhées et la bronchite aigue.

在一到四岁年龄组,主要发病原因是呼、肠寄生虫病、腹泻和急性支管炎

评价该例句:好评差评指正

Pour la famille "trésors" - disque lombaire cou, le bégaiement, la bronchite, les hémorroïdes, et plus l'intérêt de l'humanité, et donc sur la publication en ligne.

为了使家传“珍宝”——颈腰椎间盘突出,口吃,支管炎,痔疮,更多的造福于人类,故而网上发布。

评价该例句:好评差评指正

Il a attrapé une bronchite et a eu pour la première fois de sa vie une crise d'asthme qui lui a valu ensuite 10 jours d'hospitalisation.

结果,他患了支管炎,而且有生以来第一次患上了哮喘,后来他为此住了十天医院。

评价该例句:好评差评指正

Les blessures et empoisonnements, les maladies respiratoires (dont l'asthme, l'emphysème et la bronchite) et les maladies intestinales infectieuses ont été recensés comme les principales causes de morbidité chez les enfants de moins de 5 ans.

受伤和中毒、呼病(包括哮喘、肺肿和支管炎)和感性肠病被确定为5岁以下儿童发病的主要原因。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas du deuxième détenu, un certificat médical indiquant qu'il souffrait de bronchite chronique et d'asthme, et vraisemblablement de tuberculose, ainsi que des instructions pour lui faire passer une radiographie et l'envoyer dans une unité médicale, figuraient dans son dossier.

至于第二位被拘留者,在他的个人档案中发现了一份慢性支管炎和哮喘病以及可能有肺结核的医生证明,还有关于送他去拍爱克斯光片和医疗单位的指示。

评价该例句:好评差评指正

Les traitements les plus fréquents chez les enfants concernent le système nerveux et les organes sensoriels, surtout les troubles de la vision, viennent ensuite les maladies de l'appareil respiratoire (essentiellement l'asthme bronchique), et les maladies de la peau et du tissu sous-cutané (principalement l'eczéma).

儿童最经常治疗的病是神经系统和感官病,主要是视力病,随后是呼病(主要是支管炎)和皮肤病和皮下组织病(主要是湿疹)。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les maladies animales contre lesquelles des mesures préventives immédiates sont indispensables figurent la fièvre aphteuse, la variole ovine, la variole caprine, la peste des petits ruminants, la rhinite, la trachéite bovine infectieuse, la peste bovine, la brucellose, la tuberculose, l'anthrax et diverses autres maladies.

动物病包括口蹄疫、羊痘、山羊痘、小型反刍动物瘟疫、鼻炎、传性牛管炎、牛瘟、布鲁氏杆菌病、结核病、炭疽热和其他病,防治动物病的关键是采取直接预防措施。

评价该例句:好评差评指正

Les principales causes de morbidité pour les enfants de 5 à 9 ans étaient les infections respiratoires aigues, les parasites intestinaux, la bronchite aigue, les diarrhées, l'infection des voies urinaires, les dermatoses, etc. État de la santé mentale des personnes handicapées à la suite du conflit armé.

在五到九岁年龄组,主要发病原因是急性呼、肠寄生虫病、急性支管炎、腹泻、尿、皮肤病等。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses maladies animales, y compris celles transmises par les insectes qui portent aussi atteinte à la santé de l'homme, devraient se généraliser en l'absence de mesures préventives immédiates : fièvre aphteuse, variole ovine, variole caprine, peste des petits ruminants, rhinite, trachéite bovine infectieuse, peste bovine, brucellose, tuberculose, anthrax, theilériose bovine, mastite à mycoplasme du bétail et fièvre hémorragique de Crimée.

许多动物病,包括同样影响人类健康的昆虫传播病,在缺乏直接预防措施的情况下有可能得到广泛传播,这些病有:口蹄疫、羊痘、山羊痘、反刍动物小害虫、鼻炎、牛管炎、牛瘟、普鲁式菌病、肺结核、炭疽热、牛泰勒尔梨浆虫病、牛支原体乳腺炎以及克里米亚出血热。

评价该例句:好评差评指正

Pour les femmes et les enfants, beaucoup d'affections comme la tuberculose ou la bronchite chronique sont la conséquence d'un faible niveau de vie, caractérisé par des carences nutritionnelles, un approvisionnement en eau et des services d'assainissement insuffisants au sein des ménages, ainsi que par un accès limité aux services de santé - de la période prénatale jusqu'aux premières années de la première enfance.

对于妇女儿童来说,很多病(例如:肺结核和慢性支管炎)与生活水平低下有关,其中包括营养不足、家中水供应不足和卫生条件差、从围产期到幼儿早期获取医疗服务的机会有限等。

评价该例句:好评差评指正

On ne constate aucune régression des taux de maladies chez les enfants et les adolescents, et le nombre de ceux qui relèvent de traitements médicaux ne diminue pas (le nombre de troubles du développement à caractère congénital et de maladies allergiques, y compris l'asthme bronchique, va croissant, et les maladies du système nerveux, la débilité mentale et les troubles graves du comportement sont de plus en plus nombreux).

儿童和少年的发病率没有显著下降,受治疗人数没有下降(先天发育不良和包括支管炎在内的过敏症病例正在上升,神经系统病、智力迟钝和严重的行为错乱的病例继续增加)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de trop, de valeur, de visu, de vive voix, de... acabit, de...à..., de.panneuse, DEA, déac, déacétylase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C'est la Vie !

Je vais attraper une " bronchocomonie" , moi !

我会得支气管炎的呢!

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Dites, on va attraper une " bronchocomonie" .

我要得支气管炎了。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Et c'est utilisé pour tout ce qui est inflammation des bronches surtout.

它主要用治疗支气管炎症。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Je pense que cette toux pourrait être le début d’une bronchite, et même d’une pneumonie.

我觉得咳嗽是患气管炎了,也可能是肺炎。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

C'est une plante qui fait partie des plantes connues en cas de bronchite.

这是一种在支气管炎病例中广为人知的植物。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Le second, de 2015, concerne la bronchite infectieuse aviaire.

第二个专利是2015年颁发的,它涉及到禽流感传染性支气管炎

评价该例句:好评差评指正
Topito

Il semblerait que la consommation de bière contribue à exterminer les virus responsables des bronchites et des pneumonies.

有助死导致支气管炎和肺炎的病毒。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les sécrétions peuvent également être induites par le tabagisme qui est connu pour provoquer des bronchites chroniques obstructives.

吸烟也可以引起分泌物,吸烟会引起慢性阻塞性支气管炎

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Oh ! le voilà lancé, malgré son rhume. Il ira où il voudra, désormais.

呵!他虽然得了气管炎,可是现在名扬四海了。今后,他愿意怎样就可以怎样。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Il y a aussi une aggravation de l'asthme ou des bronchites chroniques.

还有哮喘或慢性支气管炎加重。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

La bronchiolite est de retour en Nouvelle-Aquitaine.

细支气管炎又回到了新阿基坦。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

C'est utilisé pour les affections respiratoires, bronchites, etc.

呼吸系统疾病、支气管炎等。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Epidémie de covid, de grippe, mais aussi de bronchiolite.

- covid、流感和毛细支气管炎的流行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Le pape François va mieux, mais il souffre d'une bronchite infectieuse.

教皇弗朗西斯好一些,但他患有传染性支气管炎

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2021年10月合集

Dans Ouest-France je lis que par la bronchiolite les urgences pédiatriques saturent au Mans.

在法国西部,我读到毛细支气管炎儿科急症在勒芒饱和。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Selon les pédiatres hospitaliers, la bronchiolite ne suffit pas à expliquer cette crise.

- 根据医院儿科医生的说法,毛细支气管炎不足以解释这场危机。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Différente de la bronchiolite, elle se multiplie surtout chez les moins de 15 ans.

与细支气管炎不同的是,它在 15 岁以下人群中尤其增加。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

S'ajoutent la grippe, les bronchiolites, et une nouvelle fois, les services d'urgences se retrouvent en 1re ligne.

除了流感、毛细支气管炎,急救服务再次处前线。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Le gouvernement déclenche le plan d'urgence dans tous les hôpitaux pour faire face à l'épidémie de bronchiolite.

政府正在所有医院启动应对细支气管炎流行的应急计划。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

La Maheude, muette, hochait la tête aux sourds jurons de la Levaque. Philomène toussait, reprise de sa bronchite depuis l’hiver.

马赫老婆一句话不说,一边听着勒瓦克老婆低声骂着,一边点着头。斐洛梅直咳嗽,入冬以来,她的支气管炎又犯了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


débanalisation, débanaliser, débandade, débandement, débander, débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage, débarbouiller,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接