Cet état de choses ne saurait durer.
这种情况不会持。
Rond en bouche avec une belle ampleur et persistance en bouche . Vin équilibré .
香气圆润、持,而平衡。
Société a également créé une vitalité durable!
也造就了公司持的生命力!
Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.
公司以注重产品持生命力为品牌理念。
La laideur est certainement supérieure à la beauté, car au moins elle dure.
丑一定优于美,因为至少它能持。
Fanfan est confiante en la vie et en la permanence des sentiments.
芳芳是一个对生活充满信心,感情持的女。
Le ciblage spécifique, les nano-matériaux, un effet significatif, l'évidence de chaleur, doux et durable.
具体,纳米原料,显疗效,发热明显,持。
A voir si le bouche-à-oreille assurera une carrière durable au film.
接下来就看口耳相传能不能让这部电影的票房持些。
Le sulfonate de perfluorooctane est extrêmement persistant.
全氟辛烷磺酸的持性极强。
Séparément, les pays ne pourront pas trouver de solutions durables.
各国无法单独找到持的办法。
Les éléments de base nécessaires à un cessez-le-feu durable ont été énoncés.
持停火的基本因素已经提出。
L'absence de guerre n'équivaut pas à une paix durable.
没有战争不等于持平。
Il y a une anomalie persistante, ici.
这是一个持的反常现象。
Nous espérons que cet esprit de coopération se maintiendra.
我们希望这种合作精神能够持。
Le développement durable exige des efforts et un engagement continus.
可持续发展要求持努力承诺。
Le chlordécone est extrêmement persistant dans l'environnement.
开蓬在环境中具有高度持性。
Le développement économique est essentiel pour une paix durable.
经济发展是持平的关键。
Les programmes d'activités de substitution nécessitent un financement stable et de longue durée.
替代发展需要长期持的资助。
Cela aura un impact durable sur la population.
这将给民众带来持的影响。
Il s'agit là des clefs d'une stabilisation durable du Timor-Leste.
这些是建立东帝汶持稳定的关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'équilibre est nécessaire pour une relation durable.
平衡对于持的关系是必要的。
Mais elles ne durent pas, et nous rions de nos colères.
但是她不持,一笑泯恩仇。
Les muscles de la langue sont quand même parmi les plus endurants.
舌头的肌肉仍然是最持的肌肉之一。
Autrefois, l’ammoniac était un élément indispensable pour obtenir une coloration durable.
过去,氨是获得持着色的必要元素。
Il faut voir comment il perdure dans le temps.
要看它在时间中如何持下去。
Mais ça risque de ne pas durer, car les réserves de pétrole sont limitées.
但是不会持的,因为石油储备量是有限的。
Cette permanence est heureusement compensée par un système de repos.
幸运的是,种持性被一种休息系统所平衡。
Loin d'être un simple graffiti, la marque a laissé des empreintes durables.
它不再是一个简单的涂鸦,而是留下了持的烙印。
Donc nous, comme on cherche à imiter la nature, on cultive sur des buttes permanentes.
所以试图模仿自然,所以在持的土丘上耕作。
Il n'y aura pas de séquelles, assura Dumbledore.
“没有造成任何持性的。”布利多说。
En 2009, une décision de justice met fin à une longue guerre de succession.
2009年,法庭的判决结束了一场旷日持的继承战争。
Du travail d’écriture à la publication des textes, l’émulation pour le français est constante.
从写作到出版文本,法语的模仿是持的。
De quoi marquer durablement notre planète.
足以在的星球上留下持的印记。
Ce n'est un secret pour personne : la première impression laisse une trace durable.
第一印象会留下持的印记。
La bataille est longue et terrible. Seuls, le roi Arthur et messire Beduier restent en vie.
战争持而残酷,只有亚瑟王和贝狄威尔最后还活着。
Cependant, la différence entre ces changements et une maladie mentale à part entière est la persistance.
然而,些变化与完全精神疾病的区别在于持性。
Et plus le but vous tient à cœur, plus la motivation va rester présente sur le long terme.
心中越记得个目标,动力就能越持。
C’est une longue et terrible bataille et Tristan est blessé avec une lance empoisonnée.
是一场持的,且激烈的战争,特里斯坦被一个上了毒的长矛所。
La figure du monarque associé à un cheval va avoir une influence assez durable en Occident.
个与马相关的君主形象在西方影响持。
On emploie cette expression pour dire que quelque chose laisse une impression durable et profonde chez les personnes.
使用个表达来表示某事给人留下了深刻且持的印象。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释