有奖纠错
| 划词

Cependant, le tribunal ne peut pas, dans ses affaires, accorder l'autorisation d'accomplir des actes nécessaires d'administration extraordinaire en général, mais ces autorisations doivent être limitées à un acte particulier.

不过,在此下,法院不得普遍授权取必要的特殊管理行授权将限于某特定的行

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bicarbure, bicarré, bicarrée, bicaténaire, bicaudé, bicchulite, bicellulaire, bicentenaire, bicentrique, bicéphale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

C’est ainsi qu’une âme amoureuse applique, La carte du Tendre au pays latin.

这样,拉丁区里订鸳盟。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Cependant, d’après des théories qu’elle croyait bonnes, elle voulut se donner de l’amour.

同时,她根据自以理论,要表现她个多

评价该例句:好评差评指正
Madame Bovary

Cependant, d'après des théories qu'elle croyait bonnes, elle voulut se donner de l'amour.

同时,她根据自以理论,要表现她个多

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Où? fit Prudence, qui me regardait et semblait se demander si cet homme était bien celui qu’elle avait connu si amoureux.

“在哪里?”普律当丝说,她打量着我,似乎在揣摩我这个人她过去认识那个多

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


biconique, bicontinental, bicontinu, biconvexe, bicoque, bicorne, bicorneau, bicot, bicouche, bicoudé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接