有奖纠错
| 划词
社会经济

Ou encore ce système qui oblige à respecter les distances de sécurité.

或者还有这系统强迫遵守安全距离

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Observer ce phénomène à une distance sûre serait étonnant.

安全距离这种现象将会令人惊讶。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Malheureusement, il n'existe pas de distance de sécurité pour observer une explosion nucléaire sur la Lune.

不幸的是,在月球核爆炸是不存在安全距离的。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Le bâillement est un signe avant-coureur qui indique que vous vous approchez trop près pour rester en securité.

打哈欠是一个警告信,说明您离得太近了,要保持安全距离

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Le château, en fait, est en dehors des distances de sécurité des produits, comme le public.

- 事实,城堡在公众安全距离之外。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Déjà on garde une distance de sécurité à cause du covid.

我们已经保持一个安全距离, 因为鳕鱼。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

Elle vérifie le respect des distances de sécurité et, en scannant l'habitacle, repère un téléphone en main ou l'absence de ceinture.

它检查是否符合安全距离,并通过扫描乘客舱来识别手中是否有手机或是否未系安全带。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Quand la plupart des visiteurs restent à bonne distance, nous avons suivi un groupe qui va découvrir l'envers du décor, l'intérieur.

当大多数游客都保持安全距离时,我们跟随了一群将在幕后发现的团体,在里面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Ils calculeront dans les 2 sens les distances de sécurité, repèreront le téléphone au volant ou l'absence de ceinture et les comportements dangereux.

他们将计算两个方向的安全距离,识别驾驶时使用手机或未系安全带和危险行为。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年3月合集

JCR : … on évite de se toucher le visage et on respecte la distance de sécurité : au moins un mètre avec son voisin !

JCR: ...我们避免触摸我们的脸,我们尊重安全距离:至少与邻居一米!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Vercors, verdage, verdagon, verdal, verdâtre, verdaud, verdelet, verdélite, verderolle, verdet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接