L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.
国使用武力进行阶级统治的机构。
STOP à la violence! SECURITE pour tous!
反对力,我要安全!
Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.
妇女通常力的受害者。
Que faut il faire quand on est victime de violence?
当我们收到力侵害的时候该怎么做?
Il existe trop de dangers et trop de violences pour nous!
世界存太多危险和力,实需要小心!
Toutes les vitres ont éclaté sous la violence de l'explosion.
强烈的爆炸把所有玻璃窗都震碎了。
11 La terre était corrompue devant Dieu, la terre était pleine de violence.
11 世界神面前败坏,地上满了强。
Les Chinois de Paris ont ainsi organisé une manifestation pour lutter contre les violences.
当地华人因此组织游行集会,反对力事件。
C'était l'immense mer, dont les flots se heurtaient encore avec une incomparable violence !
辽阔的大海上,仍然翻腾着惊涛骇浪!
Le mélange explose avec violence... et la réaction n'est pas sans danger.
混合物猛烈地爆炸了……反应毫无危险的。
La télévision montre des scènes de violence.
电视上出现一些力场面。
Ils ont coupé les scènes de violence.
他们把力场景剪切掉了。
La violence de sa lettre nous fit peur.
他信中的粗言论让我们觉得很害怕。
Là même, le sens mystique de cette violence est manifeste.
因此,神秘的含义,这种力行为清楚的。
Les médias traitent aussi de cette violence.
媒体也对这类力行为进行了报道。
Il faut porter attention à la violence sexiste.
必须关注针对性别的力。
Trop de femmes sont victimes de la violence.
很多妇女都力受害者。
Les femmes migrantes sont particulièrement exposées aux violences.
移徙妇女特别有可能遭受力。
La région est ravagée par une violence généralisée.
该区域普遍存力现象。
Elles rejettent fondamentalement la violence et la guerre.
它们从本质上反对力与战争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette pièce, c’est sur la violence conjugale.
这舞蹈,以“家”为主题的。
Comme ça, tu connais pas la violence?
- 这样,你不知道力?
Leur cosmos dégagent parfois de la violence.
他们的小宇宙有时也许有力的一面。
Emmanuel Macron y dénonce des violences injustifiables.
埃马纽埃尔·马克龙谴责了不合理的力行为。
Oui mais c'est de la violence, allez !
,这力!
Friedkin est accusé de violence, mais il assume.
弗里德金被指责力,但他接受。
Seul ? demanda Glenarvan, dont le cœur battait avec violence.
“我一人死吧?”爵士问,心在猛地跳动。
Le conducteur lui fit remarquer la violence de l'orage.
司机提醒她外面雨下得很大。
J’ai la tête encore alourdie par la violence de mon rêve.
由于昨天胡思乱想得太厉害了,我的头还有点沉重。
Guettant les marchands, ils les détroussent sans difficulté, mais parfois avec violence.
观察商人,抢劫他们毫不费力,但有时使用力。
Quel monstre de femme ! dit Gervaise en refermant la porte avec violence.
“不要脸的泼妇!”热尔维丝说着,猛地关上了她家的门。
La terre était corrompue devant Dieu, la terre était pleine de violence.
世界在神面前败坏,地上充满了力。
Après, vous parlez de colère, mais la colère peut aussi dériver en violence.
谈到愤怒,愤怒也可能演变成力。
Pourquoi est-il parfois difficile de savoir si on est victime de violence sexuelle?
为什么有时很难知道我们否性力的受害者?
Il doit se faire une étrange violence, pensa-t-il, lui naturellement si poli.
“他一定做出了不寻常的努力来强迫自己,他平时那样地有礼貌。”
Pour combattre la violence, peut-on compter sur des hommes qui ont peur des chiens?
打击力可以依靠那些怕狗的人吗?
Que puis-je faire si quelqu'un m'a fait subir des violences sexuelles?
如果有人对我进行性虐待,我该怎么办?
Son apparition n’aurait fait qu’exacerber la violence d’une scène déjà guidée par la folie.
当时场已经处于彻底的癫狂,她的出现只引出更多的徒。
Vous l'avez écrit pour la violence, pour le sexe, pour les personnages, pour l'histoire ?
你写这本小说为了力,为了性,为了人物,为了故事?
Mon cerveau refuse probablement qu'un individu puisse obtenir gain de cause grâce à la violence.
我的大脑可能拒绝一人可以通过力获胜。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释