有奖纠错
| 划词

Ces rideaux tamisent la lumière.

窗帘使光线

评价该例句:好评差评指正

Pendant cette conversation, nous avions franchi la longue série de ponts qui traversent la Tamise.

们谈话的期间,们已经穿过很多横跨Tamise河的大桥。

评价该例句:好评差评指正

Small l’a jetée dans la Tamise, répondis-je. Il va falloir emprunter l’un des tisonniers de Mme Forrester.

Small把它扔在河里.说.应该向Forrester女士借个火钩子来.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


acétyliminodiacétate, acétylisobutyryle, acétylisobutyrylméthane, acétylisocaproyle, acétylisovaléryl, acétylite, acétylium, acétylméthionine, acétylméthylcarbinol, acétylméthyléthylcétone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il est notoire, par exemple, qu’à cette heure, la Tamise empoisonne Londres.

例如,尽人皆知,现在泰晤士使伦敦中毒。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Quelle drôle d'idée de m'amener au bord de la Tamise.

把我带到泰晤士想法真是太可笑了

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Ce que nos bons voisins de la Tamise appellent patronizing, interrompit Odette.

“我们在泰晤士芳邻们管这叫patronizing(以保护者自居)。”奥黛特插嘴说。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中菜)

Je tamise tous les ingrédients secs pour faciliter leur mélange et pour éviter les grumeaux.

过筛了所有料以使它更容易混合,避免结块。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Dernier projet en date : construire cet extraordinaire « pont-jardin » suspendu au-dessus de la Tamise.

泰晤士上建造这座非凡“花园桥”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Si tu tamises un petit peu les lumières, un peu l'ambiance, il y a peut-être matière à travailler.

如果把灯光调暗一些,营造一下氛围,或许可以有一些挥空间。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中菜)

Je tamise la farine de riz gluant dans un récipient, j’y verse progressivement 60 ml d’eau froide tout en mélangeant.

我把糯米粉筛到一个容器里,我一边搅拌一边逐渐加入60毫升冷水。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年6月合集

Huit morts désormais. Le corps d'un Français porté disparu a été retrouvé dans la Tamise.

现在死了八个人。一名失踪法尸体在泰晤士

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Puis des passants sont poignardés sur la rive sud de la Tamise.

然后路人在泰晤士南岸刺伤

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

À quinze mètres de profondeur, nous avons ainsi traversé la Tamise à pied, pour resurgir en face de la silhouette calcinée du Cutty Sark.

从这里出,我们走进了位于泰晤士隧道入口之上玻璃穹顶,从隧道中走出来,映入眼帘是“卡蒂萨克”号帆船烧焦身影。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Si, très bien, dis-je triomphalement, c'était dans les jardins de Kiew, au bord de la Tamise.

“是,很好,”我得意地说,“它在泰晤士 Kiew 花园。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

3 jours que des milliers de Britanniques serpentent le long de la Tamise pour dire adieu à leur reine.

3 天,成千上万人沿着泰晤士蜿蜒而行,与他们女王道别。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Ça tamise un petit peu la lumière et c'est bien pour créer une ambiance justement un petit peu cozy.

使光线变暗一点,有利于营造舒适氛围。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Vous trinquerez donc bientôt avec un petit verre de Côtes de Tamise et rangerez dans vos caves des bouteilles du Sussex.

因此,您很快就会用一小杯泰晤士杯,并将苏塞克斯酒瓶存放在您酒窖中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Au moins 4 km de queue déjà le long de la Tamise pour ceux qui tiennent à s'incliner devant le catafalque.

泰晤士沿岸已经排起了至少 4 公里长队伍,供那些想要在祭坛前鞠躬人排队。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Dans la file d'attente monumentale qui longe la Tamise, les Français se mêlent aux Britanniques venus se recueillir devant le cercueil d'Elisabeth II.

泰晤士沿岸巨大队列中人与来到伊丽莎白二世棺前冥想人混在一起。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Du monde, il y en avait aussi à Londres, des bords de la Tamise jusqu'aux abords de Big Ben, pour la même cause.

伦敦,从泰晤士畔到大本钟郊区,也有人出于同样原因。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Cela donne une idée du dispositif titanesque prévu ici à Londres, avec une file d'attente de 8 km le long de la Tamise.

这给出了计划在伦敦这里泰坦尼克号装置想法,沿着泰晤士排了 8 公里队列

评价该例句:好评差评指正
Air France 法航空-旅行篇

En arrivant à Londres, vous grimpez dans un bus amphibie qui traverse tranquillement les rues bétonnées avant de naviguer sur les eaux de la Tamise.

抵达伦敦后,您登上一辆水陆两栖巴士,悠闲地穿过水泥街道,然后在泰晤士水域巡游

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中菜)

Dans un 2ème récipiente, je tamise 20g d’amidon de blé, j’y verse 20ml d’eau bouillante je mélange immédiatement à l’aide d’une spatule, puis je pétris pour obtenir une pâte lisse.

在第二个容器中,我筛入了20克小麦淀粉,我倒入20毫升开水我立即用铲子将其混合,然后我把它揉成一个光滑面团。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acétylpivalate, acétylpropionyle, acétylpropionylméthane, acétylpyridine, acétylpyrogallol, acétylpyrrole, acétylrésorcine, acétylricinoléate, acétylsalicylate, acétylsalicylique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接