Le souper fini, on nous laisse.
宵夜吃完以后,人让我自便了。
Les soupons se portent vers des concombres biologiques issus de cultures sous serres en Andalousie (sud de l'Espagne).
人产自西班牙南部安达卢西亚地区温室有机黄瓜有问题。
I "Happy Corner" Hu Soupe série avec le goût authentique, excellente qualité de gagner un favori nationales de consommateurs.
我公司“逍坊”胡辣汤系列产品以正宗口味、优秀品质赢得了全国消费者。
Plaines centrales comme une spécialité, "Happy Corner" Hu Soupe série est devenue la maison de vie, le don de choix au meilleur, et les personnes à travers le pays et à l'étranger amis bienvenus.
作为中原特产,“逍坊”系列胡辣汤已成为人居家生活、馈赠亲友时首选佳品,并得到了全国人民及海外朋友欢迎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Je veux manger à mon souper le petit Jour" .
“我想拿小白昼当晚餐。”
On lui servit un magnifique souper, et on prit son million.
他们送来顿丰美的晚餐,拿走法郎的支票。
Voici de quoi souper pour trois.
瞧这已经够我们三个人吃顿晚饭的了。”
Ce lunch devait permettre d’attendre le souper à Granite-house.
这顿饭可以使他们直维持到吃晚饭的时候,而晚饭他们是打算回到“花岗石宫”以后再吃的。
Une pomme, c’est un souper ; une pomme, c’est la vie.
个苹果,便是顿夜餐,个苹果,便能救人命。
Candide guérit ; et pendant sa convalescence il eut très bonne compagnie à souper chez lui.
老实人康复了;养病期间,有些上流人士来陪他吃晚饭。
Ah ! ah ! dit-il, elle dort, c’est bien : à son réveil elle soupera.
“啊!啊!”他说,“她睡了,很好,她睡醒再吃吧。”
Le souper se composa des provisions achetées à Kholby.
晚餐的是在克尔比买来的那些干粮。
Malgré cette alerte, le souper fut gai.
他们固然受了惊慌,不过这顿宵夜却是快乐的。
Il prit la résolution d’essayer de souper.
他决计去找点东西来充饥。
Personne ne l’avait vue, excepté le voyageur, qui mangeait lentement son maigre souper.
除了那个慢慢吃着素饭的客人以外,谁也没有看见她。
Je vous ficherai à souper et je vous coucherai.
我请你们吃夜宵,还留你们过夜。”
À propos, voulez-vous souper ? demanda la Thénardier au voyageur.
“喂,您吃不吃晚饭?”德纳第大娘问那客人。
Autrefois, il faisait systématiquement partie du souper du 24 décembre.
在过去,这直是12月24日晚餐的部分。
Il veut venir souper avec nous.
“他要和我们起吃夜宵。”
Comment ! dit le major, vous n’êtes pas content de notre souper, savant Paganel ?
“怎么!”少校说,“这样的晚饭你不满足吗,大学者?”
Quelqu’un qui voudrait souper et coucher.
“个想吃晚饭和过夜的人。”
Le gibier forma l’unique plat du souper.
晚餐吃的是猎得的野味。
Justement, vicomte, quand vous voudrez entendre de la musique, venez souper avec moi.
“点不错。子爵,当您想听音乐的时候,来和我起用晚餐好了。”
Le souper à peine achevé, comme on était brisé de fatigue, on se coucha.
宵夜刚好吃完,大家乏得不成样子,都去休息了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释