有奖纠错
| 划词

Alors, je pense, nous nous trouverons mieux.

我认为,这样做应不成问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons de ce fait nouveau.

这是一个值得欢迎的事态发展。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons du rapport et l'apprécions.

欢迎并赞赏这份报告。

评价该例句:好评差评指正

Cette occasion s'offrira à nous à Bali.

在巴厘,将有这个机

评价该例句:好评差评指正

Nous nous engageons à appuyer pleinement vos initiatives.

保证将全心全意地支持你的努力。

评价该例句:好评差评指正

Si nous sommes optimistes, l'avenir nous sourira.

如果我乐观,未来也对我露出

评价该例句:好评差评指正

Nous nous serrons les coudes depuis plusieurs générations.

年以来我一直肩并肩地站在一起。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, nous devons et nous pouvons faire mieux.

今天我能够而且必须做得更好。

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons et nous devons tenir nos engagements.

能够履行承诺,我必须履行承诺。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons des progrès effectués à ce jour.

欢迎迄今所取得的进展。

评价该例句:好评差评指正

Nous le disons depuis Rio; nous devons le faire.

从里约之后一直在这样说;我必须要这样做。

评价该例句:好评差评指正

Je pense que nous devrions tous nous en féliciter.

我认为,我大家应该为此感到一些宽慰。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous sommes dès lors associés au consensus.

因此加入了协商一致意见。

评价该例句:好评差评指正

Pour que cela soit possible, nous devons nous moderniser.

为实现这一愿景,我必须进行自我的现代化。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous sommes fixé pour objectif de faire mieux.

已确定了一个改进目标。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons des progrès réalisés en ce domaine.

欢迎在这方面取得的进展。

评价该例句:好评差评指正

Nous, les vétérans, nous rappelons cette demande de restructuration.

经历过的人都记得这一重组呼吁。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons donc déployé nos forces; nous sommes là.

因此,我做了部署,我到那里去。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons des avancées réalisées dans ce cadre.

欢迎这方面已取得的进展。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, nous nous dissocions de ce projet de résolution.

因此,我不赞同该决议草案。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Eunoë, Eunotia, Eunotosaurus, eunuchisme, eunuchoïde, eunuchoïdisme, eunuque, Euonymus, euosmite, Euparyphium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Nous ne savions pas alors que jamais nous y arriverions.

当时们不知道自己永远都到不了巴西。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Tu veux jouer avec nous ? On fait des concours de saut.

你想和一起们在跳绳。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Aujourd'hui, c'est ma femme. Nous nous sommes rencontrés dans le train Paris-Bordeaux.

(因为)她如今是妻子。们是在从巴黎开往波尔多的火车上相遇的。

评价该例句:好评差评指正
《罗密欧与朱丽叶》音乐剧歌曲全集

Oui, oui, oui, sommes nous inviter ?

对对对,被邀请啦吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Ils vont vivre avec nous aussi !

他们也和生活在一起!

评价该例句:好评差评指正
法语士尼

Mais vous et moi nous nous connaissons..

但是们认识。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

C'est fini entre nous. - Oh, mon amour, non.

结束了-哦,的爱人,不。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Oui, parfait. C'est 2 heures avec nous.

是的,非常棒。2小时的时间和在一起

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

(à Martin) Voulez-vous prendre un café avec nous?

马丁)您想和一起喝咖啡吗

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Nous nous retirâmes à reculons, comme devant un roi.

开,就像在国王面前一样。

评价该例句:好评差评指正
《摇滚红与黑》音乐剧

Mais qu'est-ce qui nous pousse au ventre rond, Ding Dong?

但这腹中所孕育为何?叮咚?

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

Où est-ce que nous nous donnons rendez-vous ?

们在哪里会面呢?

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Les manuels sont à vous, les dictionnaires sont à nous.

这些教材是你的,那字儿字典是

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Enfin réelle, la couleur que nous ne nous voyons !

好吧,所谓的真实颜色,就是们所看到的颜色!

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La vie n'est pas toujours tendre avec nous.

生活并不总是对温柔以待

评价该例句:好评差评指正
别笑!是法语学习书

Je vais sortir avec mes amis. Tu veux venir avec nous ?

B :和朋友们一起出去。你想过来和一起吗?

评价该例句:好评差评指正
《歌剧魅影》法语版

Ce n’est donc pas cette chipie qui va régner chez nous?

所以,在家不是这个泼妇做主咯

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Tout le monde l'a vu sauf nous. C'est l'occasion.

所有人都看过了,就只有没看机会来了。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Nous coupons le feu et nous sortons le canard de la marmite.

们关上火,把鸭子从锅里拿出来。

评价该例句:好评差评指正
灰姑娘 Cendrillon

Cette dinde idiote, est-ce qu'elle va rester avec nous? dirent-elles.

“这个蠢女人,她要和住一起吗

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


exemplification, exemplifier, exempt, exempté, exempter, exemption, exencéphalie, exequatur, exerçant, exercé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接