La nuit qui tombait augmenta les appréhensions.
下降夜色增加了种种恐慌。
Il ressent de l'appréhension devant son patron.
在老板面前他感到害怕。
Physiquement, n’aviez-vous pas d’appréhensions particulières avant ce match ?
从身体上说,您在比赛之前没有感到特别恐惧么?
Des tableaux accompagnent certains dossiers et rendent ainsi leur appréhension plus évidente.
有单元更有图表配合说明,使学生目了然。
Les conditions de sortie de cette épreuve conditionnent l'appréhension au système économique.
陷入程度影响了对经济体系恐惧程度。
Elle a un peu d'appréhension cette nuit.
今晚她感到有点害怕。
Nous sommes également déterminés à élargir l'appréhension mondiale sur ce sujet.
我们还致力于建立谅解,使它为全面途部分。
Le Comité a néanmoins remarqué que les fonctionnaires continuaient à avoir des appréhensions.
但是,审计委员会注意到工作人员方面直有忧虑。
Le processus de dialogue crée une appréhension même s'il engendre des espoirs.
这个对话过程既使人们产生期望,也造不安。
La rencontre de Cotonou a permis d'atténuer les appréhensions légitimes inhérentes à toute réforme.
科托努会议使我们消除了任何改革进程中均必然存在担忧。
J'assure l'éminent Ambassadeur du Royaume-Uni que ses appréhensions à ce sujet sont déplacées.
我向尊敬联合王国大使保证他在这方面忧虑是不必要。
Cette collaboration passe par l'appréhension des accusés et leur déferrement devant ces organes sur demande.
这包括逮捕被起诉者,以及按要求将他们交给这构。
Ce qui est décisif, c'est l'existence ou non de raisons objectives à ces appréhensions.
起决定作用,是是否存在此种担心客观理由。
Cette situation crée de l'incertitude et de l'appréhension.
这种局面撒下了不确定性和疑惧种子。
Certaines délégations avaient cependant des appréhensions vis-à-vis de la formulation de réserves.
不过,代表团对诉诸保留表示了某种疑虑。
Nous considérons que de telles appréhensions n'ont pas de fondement sérieux.
我们认为,提出上述威胁没有实际根据。
La situation internationale est aujourd'hui marquée par l'incertitude et l'appréhension.
当今国际形势充满不确定性和担忧。
Cette méthode est très appréciée par les personnes qui ont peur ou des appréhensions des aiguilles.
这种方法非常适合于那害怕针或晕针人。
Ces incidents faisaient naître des appréhensions parmi le personnel des FDI et risquaient de devenir violents.
这事件引起以色列国防军人员担心,并可能引发暴力行为。
Les appréhensions suscitées par la mondialisation ont été largement identifiées et débattues.
对全球化担忧已得到充分讨论和确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a un peu de stress, un peu de magie, un peu d'appréhension.
有一点压力,一点魔力,一点忧虑。
Les élèves de Gryffondor regardaient avec appréhension, mais ceux de Serpentard paraissaient très excités.
格兰芬多生害怕地看着;斯莱特林生兴奋地看着。
Mais ça se passe très bien, je n'ai aucune appréhension avec ce genre de règlement.
但是很顺利,我对这种支付方式没有什么好害怕。
Il ressentait cependant une terrible appréhension.
纵然如此,开始觉得很害怕。
Son visage exprimait une certaine appréhension lorsqu'il le regarda sortir en silence derrière Sirius.
脸上带着一丝担忧,望着斯内普一言不发地尾随小天狼星而去。
Et troisièmement, ils me disent qu’ils veulent tous changer le monde, mais ils ont plein d'appréhension.
第三,告诉我都想改变世界,但有很多顾虑。
Oh ! non, miss, se hâta de répondre John Mangles, qui voulut dissiper cette appréhension de Mary Grant.
“啊,是没有,小姐,”船长赶快回答。话解除了玛丽小姐疑虑。
C’était insensé. Je commençai à croire que les témérités du capitaine justifiaient suffisamment les appréhensions de Ned Land.
那真是疯了。我开始想,船长大胆狂妄很足以证明尼德·兰顾虑同恐惧是合理。
Ce n'est pas neutre et comme ça, ça leur permet sans appréhension, de pouvoir goûter comme des chips.
它不是中性,这样一来,可以让无顾虑地品尝,就像薯片一样。
Il faut donc être capable de dominer le vertige et l’appréhension.
因此必须能够控制头晕眼花,控制恐惧情绪。
Une appréhension avant, on a peur de ce qui peut arriver.
在面临这些情况之前,我会感到忧虑,害怕可能发生不测。
C'est si profond. Il n'y a donc aucun ascenseur ? demanda AA, en toisant avec appréhension la rampe abrupte.
“这么深,没有电梯?”AA说,看着陡峭坡道不敢向下走。
Harbert, lui, parut partager dans une certaine mesure les appréhensions du marin.
赫伯特多少和水手有些同感。
Avec une appréhension extrême, Krum s'avança et s'accroupit à côté de Mr Croupton.
克鲁姆一副战战兢兢样子,走上前,蹲在克劳奇先生身边。
Avec un sentiment d'appréhension, il se demanda de quoi ils allaient bien pouvoir parler.
心里惴惴不安,不知道和她说些什么。
Hagrid détacha un par un les hippogriffes et, bientôt, tout le monde s'inclina devant les créatures avec une certaine appréhension.
海格一个一个地解开链子,不久,围场上到处都有人紧张地鞠着躬。
Cependant la peur et l'appréhension éprouvées face à ce phénomène tant redouté étaient omniprésentes dans la population.
但人对它恐惧和警觉丝没有放松。
Les appréhensions de Pencroff n’étaient pas sans quelque fondement, et une visite à Port-Ballon parut être fort opportune.
潘克洛夫顾虑并不是无根据。看起来,气球港确需要去看一下。
Pour se rafraîchir, savourez une glace au lait de yack qui, malgré vos appréhensions, ressemble au lait de vache.
为了让自己清凉一下,你可以尽情享用牦牛奶冰淇淋。尽管你可能会有些担忧,因为它看起来和牛奶差不多。
– Et si c'était la bonne ? dit Ron qui regardait la porte avec un mélange d'appréhension et d'envie.
“但是,万一就是这一间该怎么办?”罗恩说着,既担忧又憧憬地望着这扇门。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释