Black regarda Hermione avec un froncement de sourcils, mais son visage n'exprimait aucun agacement.
布莱克赫敏微微皱眉,但看上去并气恼。
Je ne vous cacherai pas que j'éprouve un certain agacement devant ce genre de pratiques.
瞒你们说,卜最没耐心。
Au milieu de l'agacement général, Rieux partit.
里厄在众心烦意乱的氛围中走了出来。
À nouveau, Harry ressentit une pointe d'agacement.
哈利又次被愤怒刺了下。
Ça, c'est pour exprimer son exaspération, son agacement.
这是为了表达他的愤怒、烦恼。
Quand on ne pleure plus, n’est-ce pas ? le chagrin tourne à l’agacement, on finirait par mal se conduire.
当们再哭泣流泪时,悲哀就会变为厌烦,那时,规矩便复存在了,是吗?
On montre avec ces expressions l'énervement, l'agacement, la fatigue.
这些表达方式都充满了愤怒,烦躁和疲惫的感情色彩。
Par léger agacement ou même quand on est vraiment très énervé.
略微愤怒甚至是真的非常生气时。
Oui, oui, je sais, tout le monde fait la fête, dit-elle avec agacement.
“哦,错,都在庆贺,很好! ”她恼火地说。
Rien de plus dangereux que l'agacement quand on doit vivre seul avec quelqu'un.
当们必须跟另个生活的时候,最危险的就是方感到恼火了。
Au grand agacement de Harry, Percy s'assit sur la chaise que Padma venait de quitter.
珀西坐在了帕德玛空出来的座位上,这使哈利有些烦。
Et ce fut lorsque l’agacement de Wang Miao fut à son comble qu’il se réveilla.
它使汪淼烦躁至极,终于从梦中醒来。
Si tu ne les comprends pas, tu vas avoir des émotions négatives (frustration, agacement, envie d'abandonner, peur).
如果你理解,你就会有负面情绪(沮丧、烦恼、想要放弃、恐惧)。
Mais Hermione avait raison, pensa Harry avec agacement, le professeur Trelawney n'avait jamais raconté que des mensonges.
“但赫敏是的,”哈利生气地想,特里劳妮教授的确是个老骗精。
L'opinion fait écho à l'agacement de Jean-Louis Borloo, dont le président retoqua le plan banlieue.
这观点呼应了 Jean-Louis Borloo 的烦恼,他的总统撤销了郊区计划。
Je l'ai vécu intensément, avec mes filles, avec des cris, avec un peu d'énervement, d'agacement.
- 和的女儿们过着紧张的生活,有哭泣,有点紧张,烦恼。
En off, et avec beaucoup d'agacement !
私下里,而且带着很大的满!
Elle était perchée dans sa cage, fixant Harry de ses énormes yeux couleur d'ambre et faisant claquer son bec pour manifester son agacement.
她正坐在笼子里,大大的琥珀眼动动地看着哈利,鸟嘴咯当响,意思是为某原因生气。的确,那正让她生气的事马上就明了了。
Agacement, mais aussi agressivité des conducteurs devenue quotidienne.
- 烦恼,还有司机的侵略性,这已成为每天发生的事情。
Bien que ces cordes soient sans danger et ne puissent être détectées qu'à la lumière visible, elles suscitèrent rapidement l'agacement de la population.
虽然维丝只能在光线下看到,产生任何触觉,但这也够令心烦意乱的了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释