Parfois il m'agace un peu.
有时他还是让我有些恼火。
Les stations orbitales, les appareils, tout cela m’agace profondément.
轨道、器械,所有这些都使我深深地感到厌烦。
Parfois il m'agace un peu tout de même.
D'un naturel bizarre,il agace les autres,deprécie les autres.
出于不理喻的本性,他戏、诋毁别人。
Ce bruit m'agace.
这种嘈杂声使我感到厌烦。
Le garçon agace un chien.
这个男孩儿在逗狗。
Le citron agace les dents.
柠檬使牙齿发酸。
Mieux vaut lire une version abrégée que donner lecture d'un texte complet à très grande vitesse, ce qui agace beaucoup les interprètes et n'est pas très juste à leur égard.
发言最好力求简短,而不是快速读完全文,否则就会给口译员带来许多困难,这对他们是不公平的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui parfois il m'agace un peu tout de même.
是啊 可有时他还是让我有恼火。
Ça m'agace d'avoir les cheveux dans le visage.
头发挡住脸会很。
Oh, tu m'agaces avec tes « si » !
你的“如果”、“如果”让我很恼火!
Et si vous avez remarqué le ton, c'est une personne du peuple qui s'agace et qui parle franchement.
如果你句话的语气,可以感觉他在恼羞成怒地说。
Dis, Monet, ça t'agace pas, ce surnom d'Impressionniste ?
莫奈你说啊,个印象派的称号,你不会觉得不爽吧?
Les souvenirs des autres les agacent.
而对别人说的都厌。
Oui, tu m'agaces, tu me déranges, tu m'embêtes, oui.
是的,你惹恼我了,打扰我了,死我了,对的。
Ce qui agace mon ami, un Français charmant, cultivé et à l'heure.
让我的朋友很恼火,他是个迷人、有教养的法国人,总是很准时。
Ces petites choses m'agacent, dit le chancelier en agitant sa main devant son visage.
“东西真讨厌。”元首不断地用手拂脸。
Ça m'agace parce que je cours partout, évidemment ça déborde à ce moment-là.
让我很,因为我处乱跑,结果牛奶就溢出来了。
Cette personne vous agace, elle est chiante, tu es chiante, c'est chiant, c'est chiant, quoi.
个人让你恼,他很人,你很人,很人,很无聊。
Peut-être que je suis énervée, peut-être que y'a quelque chose que j'ai pas compris et qui m'agace.
可能我在生气,可能有一我不理解,让我苦恼的事情。
C'était un personnage, justement, que tout le monde appelle le Kurde, mais le mec est Turc, donc ça l'agace.
《彩票追击令》:在里面我饰演的角色大家都称他为库尔德人,但实际上他是土耳其人,让他很恼。
Et voilà une liberté qui parfois agace.
种自由有时会令人恼。
Un constat qui agace les constructeurs français.
一发现惹恼了法国制造商。
Je comprends pourquoi les pleurs des enfants m’agacent tant.
我明白为什么孩子们的哭声让我如此恼。
Le sur-tourisme qui agace partout en Europe.
过度旅游在欧洲各地都很人。
L'attitude de Donald Trump qui agace également au Brésil.
唐纳德·特朗普的态度同样激怒了巴西。
Une promesse qui agace certains élus.
一个惹恼一民选官员的承诺。
Oh ! Tu m'agaces ! - Écoute… Tu vas où ?
- 哦!你惹恼了我!- 听...你去哪儿?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释