有奖纠错
| 划词

Promotion de la science et de l'éducation dans le cadre de la mise en œuvre de nouvelles technologies.

通过应用促进科学与教育发展。

评价该例句:好评差评指正

1 Lorsqu'il n'existe pas de filière pour acquérir des techniques, il est très difficile de mettre en œuvre de nouvelles techniques.

由于缺乏订单,很难实际应用的排雷

评价该例句:好评差评指正

Élément clef de cette productivité, l'industrialisation est le principal moyen d'appliquer de nouvelles techniques et de développer l'esprit d'entreprise en Afrique.

“作为生产率的键构件,成功的工业化乃是非洲应用和发展企业精神的原动力。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, la richesse et la pauvreté des peuples et des nations dépendent de leur aptitude à utiliser et à exploiter les nouvelles technologies.

今天,各国人民和各国家的贫富取决于它们是否能够应用,从中获益。

评价该例句:好评差评指正

L'apparition du sans-fil, tant en informatique qu'en télématique, ouvre de vastes perspectives en matière d'accès à prix réduit ou de création d'applications.

在计算和通信领域都出现了无线,为低成本上网以及为应用带来了巨大的机会。

评价该例句:好评差评指正

Le même document contenait aussi les recommandations du Groupe de travail de la CESAP sur l'application des technologies nouvelles aux données démographiques.

该文件还载有亚太经社会应用于人口数据工作小组及其最近举办的讲习班所提出的建议。

评价该例句:好评差评指正

En gros, la distribution, la nouvelle, unique, rare produits, y compris l'application de nouvelles technologies, de nouveaux matériaux, tels que de produits d'application.

批发,经销颖、独特、奇特产品,主要包括各种应用材料应用等产品。

评价该例句:好评差评指正

La création du réseau Health InterNetwork, annoncée par le Secrétaire général, offre une illustration de l'utilisation des nouvelles technologies pour répondre aux besoins fondamentaux des populations.

建立秘书长宣布的卫生互联网便是何将应用于满足人的基本需要的工作之中的实例。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial estime qu'on ne saurait trop insister sur la contribution considérable que des nouvelles technologies comme l'Internet sont susceptibles d'apporter à la lutte contre le racisme.

特别报告员强调指出,应用(互联网)可大大推动消除种族主义现象。

评价该例句:好评差评指正

Il est le moteur qui incite à l'application des nouvelles technologies à la production et constitue la principale source d'innovation technique et le moyen de diffusion de ces technologies.

这种发展是在生产中应用的动机,也是的最重要来源和推广动力。

评价该例句:好评差评指正

Les utilisateurs finals quant à eux doivent agir vigoureusement, être compréhensifs et avoir l'esprit ouvert face au processus d'introduction de nouvelles techniques sur le terrain et utiliser les outils existants.

最终使用者需要发挥积极的作用,需要理解和欢迎实地应用,并利用现有的工具。

评价该例句:好评差评指正

Dans tous les secteurs de la société norvégienne, les techniques modernes et les nouveaux savoirs sont aisément accessibles et abondamment utilisés, comme dans le secteur de la production alimentaire.

在挪威社会的所有方面,都能够良好接触及广泛应用现代知识,在食品生产部门也是此。

评价该例句:好评差评指正

Tous les intervenants ont signalé les énormes possibilités d'information offertes par la révolution de la communication et ont vivement appuyé l'adoption par le Département des nouvelles technologies sous tous leurs aspects.

所有的发言者都提到了通讯方面的革命为对外接触带来了巨大的可能性,并强烈支持闻部在所有方面应用这种

评价该例句:好评差评指正

Il serait utile de connaître les plans mis en place éventuellement pour encourager les femmes à utiliser les nouvelles technologies agricoles ou fournir des fonds aux femmes qui cherchent à le faire.

最好能了解所有鼓励妇女应用农业或为试图这样做的妇女提供资金的计划。

评价该例句:好评差评指正

Toute politique favorisant l'enseignement des sciences et des techniques peut contribuer à mettre en place les capacités techniques requises pour participer à la mise au point et à l'application des nouvelles technologies.

支助科学教育的政策可以确保具备参与开发和应用这些所需的必要能力。

评价该例句:好评差评指正

Certes, le Département de l'information a raison d'exporter largement les nouvelles technologies de l'information mais les moyens classiques de diffusion de l'information, en particulier les médias imprimés et la radiodiffusion demeurent indispensables.

闻部广泛应用的信息是值得称道的,与此同时,保持印刷和广播等传统的传播方式也是很重要的。

评价该例句:好评差评指正

Présentant les CEN et leur utilisation, M. Yves Desnoës (Directeur du Service hydrographique et océanographique de la Marine française) a déclaré que la nouvelle technologie avait éliminé les défauts des cartes traditionnelles sur papier.

Yves Desnoës先生(法国海军水文和海洋学处主任)在介绍电子导航图及其应用时说,已经消除了传统的纸本海图的缺陷。

评价该例句:好评差评指正

Le Département considère toutefois que cette étude devra prendre en considération les incidences de la réorganisation en cours du travail, notamment du passage à une chaîne de production électronique grâce à la mise en oeuvre d'innovations technologiques.

但是,会议部认为这种审查必须考虑到目前重制订工作程序,特别是通过应用向电子工作流程过渡的影响。

评价该例句:好评差评指正

Comme mon pays enregistre des succès notables dans l'utilisation de nouvelles technologies de ce type, ainsi que dans la mise en œuvre de réformes ambitieuses, nous continuerons d'accroître notre contribution au développement général dans ce domaine.

鉴于我国在信息和通讯应用以及广泛改革方面相当成功,我们将继续增加我国对该领域全面发展的贡献。

评价该例句:好评差评指正

Tous les pays, même les plus pauvres, devraient mettre en pratique des politiques qui encouragent la recherche et se doter de la capacité nécessaire pour comprendre les nouvelles technologies mondiales et les adapter à leurs besoins particuliers.

所有国家,包括最贫穷国家,都必须执行鼓励革的政策,必须建立能力,了解和变通应用的全球,以期能满足各国的具体需要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安乐死的, 安乐躺椅, 安乐窝, 安乐椅, 安勒杉属, 安理会, 安痢平, 安络血, 安绿泥石, 安曼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简法语听力 2025年2月合集

Tous les projecteurs sont braqués sur ces nouvelles applications, ces nouveaux acteurs de ce secteur révolutionnaire qui concerne la technologie.

所有的聚光灯都在这些应用程序上,这些参与者在这个涉及的革命领域中。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Les bienfaits de ces recherches, ça va être de pouvoir appliquer des solutions nouvelles qui sont pas forcément technologiques mais qui relèvent de la stratégie de gestion de l’énergie pour gagner quelques % sur les véhicules du futur.

这项研究的好处将是应用的解决方案,这些解决方案性的,但却是能源管理战略的部分,在未来的车辆战略上赢得几个百分点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安那度尔, 安乃近, 安内利德阶, 安尼西阶, 安宁, 安宁的, 安宁的(人), 安宁地, 安脓痛, 安排,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接