Il parle d'un ton ferme.
用一种坚定的语气讲话。
Il parle d'un ton ferme.
用一种坚定的语气讲话。
Il vous sied mal de parler ainsi.
您这样讲话不合适。
Tu peux t'essayer à parler en public.
你可以尝试当众讲话。
Il adresse la parole à son collègue.
对同讲话。
Ils ne se parlent plus, ils sont fâchés.
们互不讲话,闹翻了。
Je l'ai entendu qui parlait très fort.
听见讲话讲得很响。
Je ne reparlerai plus jamais à cet homme.
不会再和这个人讲话。
Je n'ai pas le temps de vous parler en ce moment.
没有工夫跟您讲话。
C'est mal élevé de parler trop fort.
高声讲话是没有教养的表。
Je me suis délecté à l'écouter parler.
听讲话听得很有劲。
Vous n’avez pas le droit de m’interrompre.
你们没有权利打断的讲话。
Nous devons accepter des entraînements pour parler en public.
们应该接受一些当众讲话的训练。
Ne parlez pas tous ensemble, la parole est à Pierre.
别同时讲话, 让皮埃尔讲。
Et on ne parle pas quand quelqu’un tape une balle.
而且有人击球的时候不能讲话。
Vous avez la ligne. Monsieur, parlez !
线接通了,先生,请讲话。
Il n'est pas bienséant d'interrompre ainsi la personne qui parle.
这样打断别人讲话是不礼貌的。
Cet homme qui a des propos légères est polisson.
这个讲话很轻浮的男人很好色。
Je n’admets pas qu’on mette ma parole en doute.
不容许人家怀疑的讲话。
Il a manqué (perdu) une belle occasion de se taire.
不该讲话的时候讲了话。
Venez ici un peu, que je vous parle.
您过来一下, 跟您讲话。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向们指正。