En général, les relations de ce type ne sont pas égales.
通常这种关系。
En général, les relations de ce type ne sont pas égales.
通常这种关系。
Les indicateurs montrent quelles sont les causes profondes de l'inégalité dans ce domaine.
指标表明这种根源。
L'inégalité de revenus a également été réduite.
收入情况也有所减少。
Ceci est une source d'inégalité entre homme et femme.
这就男女根源之一。
Cependant, les inégalités persistent dans ce domaine.
但这一领域仍然存在现象。
Il leur impose également une charge de travail disproportionnée.
还给妇女带来了工作负担。
Deuxièmement, le projet de résolution est inique.
第二,这项决议草案。
Les enfants viennent au monde dans des conditions inégales.
儿童在条件下来到这个世界。
Cela peut placer les femmes dans une position très défavorable par rapport aux hommes.
这可能使妇女处于相当地位。
La mondialisation est-elle la cause réelle de l'inégalité?
全球化造成正原因吗?
Par conséquent l'inégalité de genre dans les écoles secondaires est une question non pertinente.
因此,存在中学性别问题。
Le coefficient de Gini augmente avec l'inégalité.
吉尼指数随程度增加而增加。
En effet, lorsque les travailleurs arrivent à l'âge de la retraite, les inégalités abondent.
当工人退休时,情况加剧。
La réforme agraire est un exemple de réduction des inégalités.
土地改革减少一个例子。
Certains aspects de l'inégalité des droits entre hommes et femmes doivent être corrigés d'urgence.
还有一些男女权利方面亟需改正。
Les inégalités entre les pays ont augmenté nettement plus qu'à l'intérieur des pays mêmes.
国与国之间加剧更明显超过了各国国内。
Pour mesurer la discrimination, on a besoin au préalable de données sur l'inégalité.
查明歧视措施首先要求得到关于数据。
L'inégalité de la répartition des revenus selon le sexe du chef de famille est évidente.
男女户主收入分配现象显而易见。
Cette hausse a également entraîné des suppressions d'emplois et aggravé les inégalités.
它也导致失业,造成扩大结果。
Les inégalités se sont aggravées de manière considérable pendant la période de transition.
在整个转型期,状况显著恶化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。