词条纠错
X

sidi

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

sidi

音标:[sidi] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n. m
<阿> 1先生, 西迪[北非人对男子尊称]
2<贬>北非先生[指定居在法国北非人]
Fr helper cop yright

M. Omar Hilale, ambassadeur et représentant permanent M. M'hamed Sidi El Khir, conseiller

Omar Hilale大使阁下,驻代表 M'hamed Sidi El Khir先生,参赞

Par acclamation, S.E. M. Cheick Sidi Diarra, Représentant permanent du Mali, est élu Président de la Réunion.

以鼓掌方式选举马里驻代表谢克·西迪·迪亚拉先生阁下为会议主席。

En fin de compte, plus de quatre puits ont été forés au cours de l'évaluation et du développement de Sidi El Kilani.

Sidi El Kilani油田在鉴定和开发期间后来多达了四口井。

À ce moment, on y avait presque atteint la profondeur cible sans rencontrer la couche productive qui avait été trouvée précédemment par la découverte de Sidi El Kilani.

在停止钻探时,SLK-2井已接近其目标深度(“TD”) 6 ,但尚未遇到在早些时候Sidi El Kilani发现中遇到产油层。

Ainsi, par l'entremise de négociations successives avec l'Espagne, il a pu récupérer les territoires de Tarfaya, de Sidi Ifni et du Sahara, qui ont subi la colonisation espagnole.

为此,通过与西班牙长期谈判,收复了西班牙进行殖民统治塔尔法亚、西迪伊夫尼和撒哈拉领土。

Sa société d'exploitation de marque "Dream Girls" Ao Sidi »et la nouvelle marque" Ya Ku Séoul, "les produits sont bien reçus et les agents de vente dans tout le pays.

其公司运作品牌有“梦幻女孩”奥斯迪”及新品牌“酷尔”产品受到各代理好评及销售全国各地。

Nous louons les efforts déployés sans répit par les Coprésidents, l'Ambassadeur Johan C. Verbeke, de la Belgique, et l'Ambassadeur Cheick Sidi Diarra, du Mali, pour aboutir à ce remarquable résultat.

我们赞扬两主席,即比利时约翰·韦贝克大使和马里谢克·西迪·迪亚拉大使促成这个不同寻商结果。

Animateur : M. Cheick Sidi Diarra, Secrétaire général adjoint et Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement

谢克·西迪·迪亚拉先生,副秘书长兼最不发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家高级代表

Elle était animée par Cheick Sidi Diarra, Secrétaire général adjoint et Haut-Représentant des Nations Unies pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement.

主讲人是副秘书长兼最不发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家高级代表谢克·西迪·迪亚拉。

Pour surmonter ces difficultés, le Ministère de la santé publique avec ses structures concernées (y compris l'ONFP) a préparé un plan d'intervention dans les gouvernorats de Kasserine, Sidi Bouzid, Kairouan, Tataouine, Médnine et Gafsa.

为克服这些困难,公共卫生部与相关单位(包括全国家庭和人口署)已制定了一项行动计划,包括卡塞林省、西迪布宰德省、凯鲁万省、Tataouine省、Médnine和加夫萨省。

Quelque centaines sont formées annuellement dans le Lycée Agricole de Jeune Fille de la Soukra qui forme des adjointes techniques, et dans les centres de Tibar et de Sidi Bouzid qui forment des ouvrières qualifiées.

苏克拉农业女子中学每年培养上百名助理技术员,提巴尔和西迪布宰德培训中心培养女技术工人。

M. Cheick Sidi Diarra, Secrétaire général adjoint et Haut-Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement, a fait une déclaration en sa qualité d'intervenant principal.

最不发达国家、副秘书长兼最不发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家高级代表谢克·西迪·迪亚拉作为主讲人发了言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. M. Cheick Sidi Diarra, Représentant spécial de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement au Siège de l'Organisation des Nations Unies.

主席(以英语发言):我现在请联合国贸易与发展会议驻联合国总部特别代表谢克·西迪·迪亚拉先生发言。

La KUFPEC déclare que KUFPEC TUNISIA a supporté des dépenses supplémentaires liées à des contrats pour un montant total de USD 2 351 000, ce qui n'aurait pas été le cas si elle n'avait pas été obligée de surseoir au développement de Sidi El Kilani.

KUFPEC说,KUFPEC突尼斯公司额外增加合同开支共2,351,000美元,如果不是被迫推迟Sidi El Kilani油田项目开发话,将不会造成这笔开支。

Je félicite aussi le Secrétaire général Ban Ki-moon pour sa direction énergique et la façon dont il assure la mise en œuvre du programme et j'exprime aussi ma satisfaction au Haut-Représentant, M. Cheick Sidi Diarra, et à ses collaborateurs qui ont si bien préparé cette réunion.

我也赞扬秘书长潘基文领导得力并重视执行《纲领》,同时对高级代表谢克·西迪·迪亚拉及其办公室为本次会议所做出色筹备工作表示赞赏。

M. Sidi Menad Si Ahmed, représentant de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI), a retracé l'historique de la participation de son organisation au Fonds multilatéral pour l'application du Protocole de Montréal et mentionné les importantes étapes ayant jalonné cette participation de 24 années.

联合国工业发展组织(工发组织)代表Sidi Menad Si Ahmed先生回顾了他组织参与蒙特利尔议定书多边基金运作历史,并列数了过去24年来取得各项重大成就。

Le Comité a examiné le contrat de forage de Challenger et il est convaincu que l'entrepreneur n'aurait pas été fondé à augmenter les tarifs journaliers facturés à KUFPEC TUNISIA pour le forage de puits de développement supplémentaires à Sidi El Kilani une fois le forage de SLK-2 terminé.

小组研究了Challenger公司钻机钻探合同,确认在完成SLK-2号井之后,如KUFPEC突尼斯公司在Sidi El Kilani油田上增加其他开发井钻探,钻井承包人不得增加每天收费。

Le Président (parle en anglais) : Avant de donner la parole à l'orateur suivant, je voudrais informer l'Assemblée que, en raison d'affaires pressantes, je vais devoir bientôt laisser la présidence à mon cher ami et Vice-Président de l'Assemblée générale, S. E. Cheikh Sidi Diarra, Représentant permanent du Mali.

主席(以英语发言):在我请下一位发言者发言之前,我要告知大会,由于其他紧要事情,我很快将把主持会议责任交给我信任朋友——大会副主席、马里驻代表谢克·西迪·迪亚拉先生阁下。

Enfin, les Philippines remercient l'Ambassadeur Cheick Sidi Diarra, Haut-Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement, pour les efforts sans relâche qu'il déploie pour mener à bien ses multiples missions, en particulier pour faire avancer la cause de ces pays.

最后,我要向最不发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家高级代表谢克·西迪·迪亚拉大使表达菲律宾谢意,他为成功发挥其多重作用,特别是为推进这些国家事业做出了不懈努力。

Le Comité estime que la KUFPEC a apporté la preuve que le développement de Sidi El Kilani n'a pas pu se poursuivre durant une certaine période après l'invasion du Koweït par l'Iraq puisqu'il lui a été impossible pendant un certain temps de faire parvenir les ressources nécessaires à KUFPEC TUNISIA par les circuits bancaires habituels.

小组认为,KUFPEC证明,由于暂时无法通过正银行渠道向KUFPEC突尼斯公司提供开发资金,因而Sidi El Kilani油田开发在伊拉克入侵科威特之后一段时间里无法继续进行。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sidi 的法语例句

用户正在搜索


maïeutique, maigre, maigrelet, maigrement, maigreur, maigri, maigrichon, maigriot, maigrir, maigruen,

相似单词


sidérozote, sidérurgie, sidérurgique, sidérurgiste, sidérurie, sidi, sidi-bel-abbès, sidologue, sidon, sidonal,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。