词条纠错
X

si bien que

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

si bien que

发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

loc. conj.
以至, 因而
Il est malade si bien qu'il ne viendra pas. 他生病了,因而没有来。
L'instabilité politique se développe dans ce pays, si bien que les agences de tourisme ont annulé leurs voyages.
这个国家的政治不安定持续发展,以至于旅行社取消了他们的旅游行程。



法语 助 手

J'ai très peu de temps, si bien que j'aborderai seulement deux sujets.

我的时间很少,以至于我只提到了两个主题。

La météo était très mauvaise si bien que beaucoup de vols ont été annulés.

糕,因很多航班取消了。

Si bien que la proposition sud-africaine répond aux difficultés financières.

这样,这一建议解决了财政上的困难。

On n'est jamais si bien servi que par soi-même.

[谚]自己动手最好。求人不如求已。

Ces unités coûtent cher, si bien que l'offre est généralement très inférieure à la demande.

些单元需要昂贵的金,因,结果很可能是严重的供不应求。

Elle n'a pas écrit, si bien que je ne sais pas à quelle heure elle arrive.

她没有写信, 因我不知道她几点到达。

Non, merci. J’ai été si bien servi que je ne pourrais pas manger davantage.

不用了,谢谢。我已吃得够多,再也吃不下了。

Il pleuvait àverse, si bien que ( de sorte que)je lui ai proposé de rester encore un peu.

当时外面大雨滂沱,因我建议他再待一会儿。

Cependant, ces initiatives ne sont pas coordonnées au niveau mondial si bien que des lacunes subsistent.

然而,这些举措并未在全球一级得到协调,差距依然存在。

Les placements sont effectués dans diverses valeurs, si bien que les échéances et les taux d'intérêt varient.

不同的证券,到期日和利率各不相同。

La Caisse sous-loue ses bureaux, si bien que le contrat suppose de nombreux contacts avec le locataire.

基金目前是其办公场地分租方,因,与承租人就维系这一合同进行了大量联系。

L'ordre de priorité établi dans le préambule était donc correct si bien que le texte devait rester inchangé.

,据指出,序言中反映的优先顺序是正确的,因案文应当保持不变。

Les autorités sont parvenues à évacuer 400 000 personnes, si bien que 88 personnes seulement ont perdu la vie.

越南当局成功疏散了40万人,因而只造成了88人的生命损失。

Plusieurs pays d'Afrique de l'Ouest sont envahis par les criquets, si bien que la nourriture va y manquer.

西非一些国家遭受的蝗灾预计会导致粮食短缺。

Dix-sept autres membres seront nommés par le gouvernement provisoire, si bien que l'assemblée constituante comptera en tout 497 membres.

还有17名成员由临时政府任命,因制宪议会将由497名成员组成。

Dans de nombreux cas, chargeur et expéditeur ne font qu'un, si bien que la question ne se posera pas.

在许多情况下,这两者是同一人,不会产生这一问题。

Note : Cette disposition a été déclarée inconstitutionnelle, si bien que la Convention n'est pas entrée en vigueur.

该法令被宣布违宪,因该《公约》没有生效。

La Conférence du désarmement demeure en permanence, si bien que nous perdons souvent le sentiment de l'urgence d'aller de l'avant.

裁谈会没有终止日期;这导致了一种我们通常发现没有足够的紧迫性敦促我们前进的状况。

Les négociations ont été très difficiles sur cette question, si bien que nous devons essayer de ne pas les relancer.

在这个项目上,各方进行了非常艰苦的谈判,因我们应尽量不要再去动它。

De nombreux peuples ont exercé ce droit, si bien que l'Organisation des Nations Unies compte à l'heure actuelle 191 États Membres.

许多民族已行使了这一权利,以致联合国目前有了191个会员国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 si bien que 的法语例句

用户正在搜索


urne, urnomètre, uro, uro-, urobiline, urobilinogène, urobilinurie, urochrome, urochs, uroculture,

相似单词


shuntage, shunter, shus, shutebrusque, si, si bien que, si tant est que, sial, sialadénite, sialagogue,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。