词条纠错
X

praia

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

praia

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
普腊亚[佛得角] 法语 助 手

Le 5 mai, le Groupe de contact international pour la Guinée-Bissau s'est réuni à Praia.

5月5日,几内亚比绍问题国际联络小组在普拉亚

Il existe en fonctionnement deux centres de santé reproductive : un situé dans la ville de Praia et un autre à Mindelo.

一个在普拉亚市,另一个在明德罗。

Le Conseil des ministres de la CPLP s'est réuni à Praia le 25 mars et a appuyé l'idée de créer une commission internationale d'enquête.

葡语共同体部长理事于3月25日在普拉亚举行,对成立一个国际调查委员表示支持。

Le 20 avril, j'ai participé à une table ronde sur la réforme du secteur de la sécurité qui s'est tenue à Praia, au Cap-Vert.

20日,我参加了在佛得角普拉亚举行的安全部圆桌

Il ajoute qu'actuellement la police fait son travail de manière mieux organisée et que la situation est plus calme à Praia et dans les autres régions du pays.

它补充说,警察以较有组织的方式工作,普拉亚和其他地区的局势较为平静。

Par la suite, une table ronde des donateurs a été organisée sur la réforme du secteur de la sécurité à Praia (Cap-Vert), le 20 avril (voir sect. V plus loin).

因此,4月20日在佛得角普拉亚召开了安全部问题捐助者圆桌(下文第二节)。

Cette réunion devrait préparer la voie à la conférence de Praia, qui doit se tenir le 20 avril sur l'initiative de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO).

这次可望为西非国家经济共同体(西非经共体)所倡的定于4月20日举行的普拉亚提供材料。

On acquiert actuellement des aides à la navigation (un dispositif d'alignement omnidirectionnel VHF couplé à un dispositif de mesure de la distance) pour le nouvel aéroport international Praia au Cap-Vert.

民航组织正为佛得角新建的普拉亚国际机场购买导航辅助设备(甚高频全向无线电定向信标和在同一地点安装测距设备)。

Dans la première année d'existence du bureau unique de Praia, les dépenses totales ont été de 25 % inférieures au montant global des dépenses des bureaux des différents organismes durant l'année précédente.

在其成立的第一年,设在普拉亚的“一个办事处”的费用比其成员机构上年度各自费用的总额低25%。 同样,莫桑比克的“一个办事处”计划也节约了大量费用。

Je réitère l'appel que j'ai lancé lors de la conférence de Praia, demandant à la communauté internationale d'aider la sous-région à faire face aux problèmes redoutables que pose le trafic de stupéfiants.

我重申在普拉亚期间对国际社的呼吁,即,支持次区域面对贩毒造成的巨大挑战。

Son personnel a également participé aux vingt-quatrième et vingt-cinquième réunions du Comité des chefs d'état-major de la défense tenues à Praia du 4 au 6 mars et à Ouagadougou du 9 au 12 juin.

西非办工作人员还出席了西非经共体国防参谋长委员分别于3月4日至6日在普拉亚和6月9日至12日在瓦加杜古举行的第24次和25次

Et nous nous réjouissons de la perspective de pouvoir nous réunir bientôt - dans trois semaines - au Cap-Vert, dans la capitale Praia, pour nous appesantir sur cette problématique qui nous interpelle tous.

这就是为什么次区域方法是最好的,我们很高兴三周后在佛得角首都普拉亚深入讨论这个问题。

Nous attendons avec impatience la Conférence ministérielle qui se tiendra à Praia à la fin du mois d'octobre pour mettre en exergue la dimension régionale de la lutte contre le trafic de stupéfiants.

我们期待着10月底将于普拉亚举行的旨在加强打击毒品贩运的区域一级工作的部长级

Grâce à la mise en oeuvre du Plan d'action de Praia, on s'attaquera au problème dans une perspective régionale, facteur clef pour le renforcement de la capacité des pays concernés à y faire face.

执行《普拉亚行动计划》将从区域角度解决这一问题,并成为加强有关国家能力的一个重要因素。

Elle a recommandé aussi que des mesures immédiates soient prises pour appliquer le plan d'action de Praia de la CEDEAO contre le trafic de stupéfiants et faire de la Guinée-Bissau un des pays pilotes.

立即采取步骤,执行西非经共体禁毒行动计划,几内亚比绍将作为试点国家之一。

La Belgique salue dans ce contexte l'organisation par la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO) les 28 et 29 octobre prochains à Praia d'une conférence visant à élaborer un plan d'action régional.

比利时欢迎西非国家经济共同体将于10月28日和29日在普拉亚召开,制定一项区域行动计划。

Nous rappelons que la Communauté des pays de langue portugaise a aidé la Guinée-Bissau à devenir un pays pilote pour ce qui est de l'exécution du plan d'action de Praia de la CEDEAO, convenu l'an passé.

我们回顾葡语国家共同体对几内亚比绍成为一个试点国家的支持,以及对执行去年商定的西非经共体普拉亚行动计划的支持。

Les trois organismes ont préparé et organisé ensemble la Conférence ministérielle sur le trafic de stupéfiants et la menace qu'il représente pour la sécurité de l'Afrique de l'Ouest, qui s'est tenue les 28 et 29 octobre à Praia.

三个机构还密切合作,筹备并组织了10月28日和29日在佛得角普拉亚举行的威胁西非安全的贩毒问题部长级

En plus de cela, pour ce qui est des mécanismes existants, l'ICF coopère depuis déjà quelque temps avec l'AMJ au sujet de la permanence d'un bureau juridique, situé à Praia et destiné à accueillir des femmes, surtout parmi celles les plus défavorisées.

此外,关于现有机制,妇女地位研究所就设立法律办事处问题与世界青年大进行合作已有一段时期,这个办事处位于普拉亚,目的是接待妇女,特别是最贫困的妇女。

Fruit d'une initiative concrète dans le domaine de la protection de l'enfant, le centre d'accueil d'urgence de Praia prenait en charge des enfants provenant de toutes les régions du pays qui étaient victimes d'abandon, de négligence ou de mauvais traitements ou qui étaient en danger.

保护方面的一项具体倡是设在普拉亚和明德卢的婴幼儿应急中心,为来自全国各地被遗弃、情况危险和紧急、遭到忽视和虐待的儿童提供援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 praia 的法语例句

用户正在搜索


thermal, thermalène, thermalgie, thermalisation, thermaliser, thermalisme, thermalité, thermatron, -therme, thermes,

相似单词


pragmatique, pragmatisme, pragmatiste, Pragois, prague, praia, praire, prairial, prairie, prâkrit,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。